Translation(Übersetzung) |
anathema |
|
1. {noun} Anathema {n} |
|
|
|
Examples (Beispiele) |
The European External Action Service and all other aspects of the Lisbon Treaty are completely anathema to me | Den Europäischen Auswärtigen Dienst und alle sonstigen Aspekte des Lissabon - Vertrags lehne ich konsequent ab |
We just want them to accept that we may not all think the same way. All we want is a calm debate based on impartial considerations , without arbitrary edicts and without anathema. Surely that is not too much to ask | Wir wollen , daß eine ehrliche Debatte auf sachlicher Grundlage , ohne Diktat und ohne Verteufelung in Gang kommt. Ist das wirklich zu viel verlangt.Abschließend begrüße ich den Antrag der extremen Rechten auf eine namentliche Abstimmung |
Those things are anathema to Socialists , but vital for all of us. We have voted against a number of amendments that would undermine the market and enterprise driven policies that we believe a revised Lisbon agenda should champion | Diese Dinge sind den Sozialisten natürlich ein Gräuel , aber sie sind für uns alle von wesentlicher Bedeutung. Wir haben mehrere Änderungsanträge abgelehnt , durch die die markt - und unternehmensorientierten Politiken untergraben würden , die aus unserer Sicht im Mittelpunkt einer erneuerten Agenda von Lissabon stehen sollten |
| eur-lex.europa.eu |