Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Malopolska" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Malopolska
 
1. {noun}   Kleinpolen {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , I would like to express my gratitude to Mr Seeber on his work. My congratulations to him.In this House today we have described underground sources of water as a key natural resource. We have to protect them against contamination. Now , conversely , we are discussing ways of protecting ourselves against the destructive effects of water as an element , or in other words against floods. Here I must emphasise the need for close cooperation on this among the Member States and countries outside the European Union. Obviously we cannot disregard the principles of subsidiarity and flexibility. I do think , however , that some standardisation both as regards legislation and the principles governing crisis management in the event of floods , and as regards ensuring full compatibility of life - saving equipment , is necessary. This will make rapid and coordinated help possible , which is very important in the basins of rivers that flow through more than one country.The rapporteur rightly puts great emphasis on avoiding floods and the need for protection and an early - warning system. In addition , the inhabitants of threatened areas need to be properly prepared , both through education in schools and by smoothly functioning civil defence systems. In Poland , where this year we experienced flood damage both in the Podkarpackie region and in Malopolska , the Volunteer Fire Brigade have played a very important role in rescue operations for many years , and I would like to use this opportunity to thank them publicly for that.I would like to add my voice to those who regard the careless use of farmland as having a negative effect on the threat of floods , along with the careless felling of forests , the siting of residential areas in flood plains and so on. We should note that only a proportion of natural disasters , including floods , are caused by natural forces beyond human controlHerr Präsident. Ich möchte Herrn Seeber für seine Arbeit danken und ihm meine Glückwünsche übermitteln.Wir haben heute in diesem Hohen Haus vom Grundwasser als von einer überaus wertvollen natürlichen Ressource gesprochen , die wir vor Verschmutzung schützen müssen. Jetzt jedoch sprechen wir darüber , wie wir uns selbst vor der zerstörerischen Kraft des Wassers als Naturgewalt , d. h. vor Hochwasser , schützen können. An dieser Stelle möchte ich unterstreichen , wie wichtig hier eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den Ländern außerhalb der Europäischen Union ist. Selbstverständlich dürfen wir dabei nicht gegen das Subsidiaritätsprinzip und den Flexibilitätsgrundsatz verstoßen. Meines Erachtens ist jedoch eine gewisse Vereinheitlichung der Rechtsvorschriften wie auch der Grundsätze für das Krisenmanagement bei Hochwasser notwendig , und es muss auch die vollständige Kompatibilität von Rettungsgeräten sichergestellt werden. Das ermöglicht eine rasche und koordinierte Hilfe , was in den Einzugsgebieten von Flüssen , die durch mehrere Länder fließen , ganz entscheidend ist.Der Berichterstatter legt den Schwerpunkt zu Recht auf die Vermeidung von Hochwasser , den notwendigen Schutz und ein Frühwarnsystem. Zudem müssen die Einwohner gefährdeter Regionen entsprechend vorbereitet werden – im Rahmen des Schulunterrichts und durch einen reibungslos funktionierenden Zivilschutz. In Polen , wo wir in diesem Jahr sowohl im Karpatenvorland als auch in Kleinpolen Hochwasserschäden zu beklagen hatten , spielt die Freiwillige Feuerwehr schon seit vielen Jahren bei Rettungsaktionen eine sehr wichtige Rolle. Ich möchte die Gelegenheit nutzen und ihren Mitgliedern öffentlich dafür danken.Ich möchte mich denjenigen anschließen , die beispielsweise in der unvernünftigen Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Flächen , dem leichtsinnigen Abholzen der Wälder und der Errichtung von Wohnsiedlungen in Überschwemmungsgebieten Faktoren sehen , die die Gefahr der Entstehung von Hochwasser erhöhen. Wir sollten uns vor Augen halten , dass nur ein Teil der Naturkatastrophen einschließlich des Hochwassers von natürlichen Kräften verursacht wird , die der Mensch nicht beeinflussen kann. Ein Großteil dieser Katastrophen jedoch , die oftmals Menschenleben fordern , Verletzungen und hohen materiellen Schaden verursachen , ist das Resultat menschlicher Verantwortungslosigkeit und Gleichgültigkeit
eur-lex.europa.eu