Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Kalashnikov" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Kalashnikov
 
1.     Kalaschnikow  
 
 
 
Examples (Beispiele)
There , the leader of the opposition calls the parliament a Kalashnikov parliamentDa nennt der Oppositionsführer das Parlament ein Kalaschnikow - Parlament
   Mr President , ladies and gentlemen , the common foreign and security policy that the European Union is engaged in developing necessarily involves joint regulation of weapons exports , and so I would like to draw your attention to the fact that Venezuela is currently engaged in a process of rearmament and that this , in view of the conflicts on its borders , is particularly likely to prompt a crisis situation. If I may give an example , Venezuela has bought 100 000 Kalashnikov rifles from Russia , and , as its army consists of only 35 000 troops , one cannot but wonder for whom they are intended.Venezuela has also signed a contract with a Member State of the European Union for the purchase of four corvettes , four patrol vessels , ten transport aircraft and two sea reconnaissance aircraft   Herr Präsident , verehrte Kollegen. Die Europäische Union ist dabei , eine gemeinsame Sicherheits - und Verteidigungspolitik aufzubauen. Dazu gehört notwendigerweise auch eine gemeinsame Regelung des Exportes von Waffen. Darum möchte ich darauf hinweisen , dass Venezuela dabei ist , einen Aufrüstungsprozess zu führen , der in Bezug auf die dort bestehenden Grenzkonflikte besonders kritisch ist. Beispielsweise hat Venezuela von Russland 100 000 Kalaschnikow - Gewehre gekauft und das bei einer Truppenzahl von nur 35 000 Soldaten , sodass man sich die Frage stellen muss , wofür diese bestimmt sind.Zudem hat Venezuela einen Vertrag mit einem Mitgliedstaat der Europäischen Union unterschrieben , der den Kauf von vier Korvetten , vier Patrouille - Schiffen , zehn Transportflugzeugen und zwei Seeüberwachungsflugzeugen beinhaltet.Sehr geehrter Herr Präsident
Madam President , Commissioner , ladies and gentlemen , in this debate on the granting of EUR 20 million in macro - financial assistance to Albania , I think it is extremely important to look at the political and economic context in which the assistance is being provided. Let me pick out a few points.Albania freed itself from Marxist dictatorship much later than other countries in the eastern bloc , and this means that the problems of developing a pluralist society are persisting for longer than in any of the other countries , where some progress has been made. The economic and social conditions are such that , in my view , Albania can rightly be described as a third world country on the Union's doorstep.The collapse of the pyramid schemes , the plundering of the munitions depots - which we all remember very clearly : a Kalashnikov now has a street value of five to ten dollars - the effects of the conflict in neighbouring Kosovo : all of these things have led to the enormous tide of refugees who are now on the move , with economic refugees coming to the Union and political refugees fleeing Kosovo for Albania.In short , Albania does not just have serious internal problems to resolve. Because of its geographical situation , it cannot escape being politically influenced by surrounding countries in the Balkans. Mr Imbeni made this point very clearly during the Kosovo debate yesterday.However , there are some glimmers of hope. Last November a new constitution was approved with a 90 % turnout , and a new leader , Mr Majko , seems to be making good progress towards guaranteeing independent roles for the president , the legislature and the judiciaryFrau Präsidentin , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen. Jetzt , da wir über Makrofinanzhilfe für Albanien in Höhe von 20 Millionen ECU debattieren , sollten wir in unseren Erwägungen insbesondere auch den politischen und wirtschaftlichen Hintergrund für diese Hilfe berücksichtigen. Ich darf einige Punkte herausstellen.Albanien hat viel später als andere Ostblockländer der marxistischen Diktatur ein Ende gesetzt. Damit währen auch die Probleme bei der Schaffung einer pluralistischen Gesellschaft länger als in allen anderen Ländern , die schon gewisse Fortschritte erzielt haben. Angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage kann Albanien meines Erachtens mit Fug und Recht als Dritte - Welt - Land am Tor zur Union bezeichnet werden.Der Zusammenbruch der sogenannten Pyramidenfonds , das Stürmen der Waffenlager - jedermann wird sich noch gut daran erinnern , eine Kalaschnikow kostet jetzt auf der Straße 5 bis 10 Dollar - , die Auswirkungen des Konflikts im benachbarten Kosovo , alles zusammen hat zu massiven Flüchtlingsströmen geführt. Die Wirtschaftsflüchtlinge gehen in die Union , die politischen Flüchtlinge aus dem Kosovo nach Albanien.Kurzum , Albanien steht nicht nur vor gewaltigen innenpolitischen Problemen. Das Land kann sich wegen seiner geographischen Lage dem politischen Einfluß dieser Gegend , dem Balkan , nicht entziehen. Kollege Imbeni hat sich bei der gestrigen Aussprache zum Kosovo klipp und klar dazu geäußert.Nichtsdestotrotz besteht Anlaß zu Hoffnung. Im November letzten Jahres wurde mit einer Beteiligung von 90 % eine neue Verfassung angenommen , und ein neuer unbescholtener Führer , Majko , scheint auf dem besten Weg zu sein , das Präsidentenamt , Regierung und Rechtsprechung voneinander zu trennen. Die politische Erneuerung Albaniens steht jedoch in engem Zusammenhang mit den Prioritäten , die es sich zur Reformierung der Wirtschaft setzt
eur-lex.europa.eu