Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Aguirre" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Aguirre
 
1.     Aguirre {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
But I have not given you the floor. Why are you speaking.Mr Marcelino Oreja Aguirre , you do have the floor , granted by this Presidency.Mr Marcelino Oreja Aguirre , would you like to reply to Mr Ephremidis supplementary questionHerr Präsident. Ich möchte Herrn Ephremidis , den ich seit vielen Jahren kenne und den ich wirklich respektiere , versichern , daß ich zu dem stehen werde , was ich in dieser Plenarsitzung gesagt habe. Ich hoffe , daß wir beide zum Beginn der Restaurierungsarbeiten vor Ort sein können. Natürlich muß der Antrag formgerecht eingereicht werden , und ich treffe auch nicht die endgültige Entscheidung , aber ich verpflichte mich dazu , für eine angemessene Entscheidung zu sorgen
Thank you very much , Commissioner. You can rely on Mr Ephremidis to accompany you , even if the work does not start for 20 years.Ladies and gentlemen , that is the end of that block of questions. I would like to thank Commissioner Marcelino Oreja Aguirre. And in this way you will be helping thousands of tourists who go every now and again to the Peloponnese and want to visit this place , but the destruction and the damage to the bridge prevents them from doing soHerzlich willkommen , Herr Van Miert. Kommen wir nun zu Anfrage Nr. 55 von Felipe Camisón Asensio : Betrifft : Unlauterer Wettbewerb im internationalen BereichWelche gemeinsamen Grundsätze sollten nach Ansicht der Kommission entwickelt werden , um unlautere Wettbewerbspraktiken im internationalen Bereich zu verhindern. Herr Van Miert , bitte beantworten Sie die Anfrage von Herrn Camisón. So helfen Sie auch Tausenden Touristen , die jedes Jahr auf den Peloponnes fahren und diese Stätte besuchen wollen , aber durch die Zerstörungen und Schäden an der Brücke daran gehindert werden
Thank you very much , Mr Oreja Aguirre.Ladies and gentlemen , we now come to Question No 52 by Mr Mihail Papayannakis. He is not with us. In fact , he cannot be with us because he has just lost his 25 - year - old son in a dreadful accident. Allow me to pass on to him our solidarity and sympathy. In accordance with the Rules of Procedure , Mr Alavanos is taking over the question.Question No 52 by Mihail Papayannakis , which has been taken over by Alexandros Alavanos Subject : Implementation of the Television without Frontiers DirectiveTV viewers/consumers in Greece have repeatedly complained that popular TV programmes are interrupted all too frequently by a flood of advertisingHerr Alavanos. Die Kommission hat das Verfahren gemäß Artikel 169 des Vertrags gegen Griechenland wegen falscher Anwendung bestimmter Bestimmungen der Richtlinie 89/552/EWG bereits eingeleitet.Die Kommission ist gegenwärtig mit der Analyse der Antworten der griechischen Behörden befaßt. Ich bin sicher , daß Sie verstehen werden , daß ich in dieser präjudiziellen Phase des Verfahrens keine weiteren Informationen geben darf. Es wäre eine schwerwiegende Indiskretion meinerseits , mehr zu sagen.Ich kann Ihnen jedoch versichern , daß das Verfahren gemäß den Vertragsvorschriften eingeleitet wurde. Lassen Sie mich ihm von hier aus unsere Solidarität und unser Mitgefühl aussprechen
eur-lex.europa.eu