Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"wee" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
wee
 
1. {adjective}   winzig   , lütt  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Allow us , where we have to connect democratically with the people , to tell them exactly what is in this Treaty and , most importantly of all , let this be a welcome to small and medium - sized countries of what can be achieved by defending their interests and rights. The codes of transparency and democracy which drove the Constitutional Convention were a good deal preferable to secretive summits , and backroom deals in the wee small hours of Thursday morningDann fragen sich die Leute , die beim Referendum abstimmen , nämlich : Was sollen wir jetzt über diesen Vertrag abstimmen , wenn wir irgendwann später noch einmal über einen anderen Vertrag abstimmen müssen.Da , wo wir zu den Menschen eine demokratische Beziehung aufbauen müssen , sollten wir Ihnen genau erklären , was in dem Vertrag steht
The only thing this Parliament need regret amongst the many successes is the process. The codes of transparency and democracy which drove the Constitutional Convention were a good deal preferable to secretive summits , and backroom deals in the wee small hours of Thursday morning. Issues of such importance should not be decided in such a kamikaze manner.Nonetheless , again : congratulations. I propose a toast , with my glass half full : two cheers for the Lisbon Treaty. Let us hope its advances move us forward faster , and convert cynicism into renewed belief. The great success of the past weekend is that we are now finally able to concentrate on what needs to be done politically and on what the people expect from usWenn der Mangel an Ehrgeiz , den ein minimalistischer Vertrag impliziert , sich in Eurem Mangel an Enthusiasmus widerspiegelt. Natürlich habt Ihr das Recht zu tun , was Ihr wollt , aber Ihr tragt auch die Verantwortung. Das Einzige , was das Parlament bei den vielen Erfolgen bedauern muss , ist die Verfahrensweise. Die Kodizes der Transparenz und der Demokratie , die den Verfassungskonvent lenkten , waren um Einiges besser als geheimnisvolle Gipfeltreffen und Hinterzimmerabsprachen in den frühen Morgenstunden des Donnerstags. Fragen von solcher Bedeutung sollten nicht in einer derartigen Kamikaze - Manier entschieden werden.Trotzdem spreche ich noch einmal meinen Glückwunsch aus. Ich erhebe mein zur Hälfte gefülltes Glas und sage : Ein zweifaches Hoch auf den Vertrag von Lissabon
I listened intently to this articulate wee man. He stood foursquare for free trade. But , of course , if other countries were for protectionism , so was he. He stood foursquare for democracy : the people were entitled to have their views heard , but then , it would seem , ignored , as the people of France and Holland have been ignored. He is , as he would have it , a European first , but a Frenchman through and through , a Frenchman first , but a European through and through. Okay , with a bit of Hungarian goulash thrown in.We need a European army , navy and air force to ensure our peaceful European values are spread far and wide , for we must never go to war again. We must build on our democratic institutions but not , it would seem , too muchIch habe dem kleinen redegewandten Mann aufmerksam zugehört. Er hat sich unerschütterlich für den freien Handel eingesetzt. Doch falls andere Länder für Protektionismus wären , so wäre er das auch. Er ist ein unerschütterlicher Befürworter der Demokratie. Die Menschen hätten ein Recht darauf , dass ihre Meinung Gehör findet , nur damit sie dann - wie im Falle der Meinung der Menschen in Frankreich und in den Niederlanden - ignoriert wird. Er sei , wie er uns versicherte , zuallererst Europäer , aber durch und durch Franzose , zuallererst Franzose , aber Europäer durch und durch. Na gut , ein wenig ungarischer Gulasch ist auch dabei.Wir brauchen europäische Land - , See - und Luftstreitkräfte , damit wir unsere friedlichen europäischen Werte möglichst weit verbreiten können , denn wir dürfen keinesfalls wieder Krieg führen. Wir müssen auf unseren demokratischen Institutionen aufbauen , aber , wie es scheint , nicht so sehr
eur-lex.europa.eu