Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"wastefully" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
wastefully
 
1. {adverb}   verschwenderisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Resources are scarce and the last thing we need is two different sets of capability goals.For over a year now , diplomatic and military staff energy has been wastefully expended on negotiating EU access to NATO resources. This is an entirely self - generated problem which , furthermore , raises unnecessary difficulties for key allies such as TurkeyDoch angesichts der Knappheit der Mittel brauchen wir nichts weniger als zwei unterschiedliche Wege zur Verbesserung unserer Fähigkeiten in diesem Bereich.Seit mehr als einem Jahr haben Diplomaten und Militärs unnütz Energie für Verhandlungen über einen Zugang der EU zu NATO - Ressourcen aufgewendet. Dieses Problem ist ganz und gar hausgemacht und stellt darüber hinaus wichtige Verbündete wie die Türkei vor unnötige Schwierigkeiten
Mr President , I should like to thank Mr Linkohr for a very fair report. I agree on the importance of far - sighted policies. When oil prices rise we conserve energy , when they fall we do not. This has been very short - sighted , as I am sure the Commissioner will agree. Energy saving and the rational use of energy must be part of our strategy for security of supply.The rapporteur has rightly pointed out that it is possible to save large quantities of oil using existing technology. Around 20% of production could be saved simply by using energy - saving windows. Oil is a costly , non - renewable energy source , which should not be used wastefully. I therefore support the Commission's proposal to submit to the Göteborg Council a plan for energy saving and diversification of energy sources aimed at more efficient energy useHerr Präsident , ich möchte Herrn Linkohr für seinen äußerst fairen Bericht danken und stimme mit ihm überein , dass eine weitsichtige Politik unabdingbar ist. Wir sparen Energie , wenn die Ölpreise steigen , jedoch nicht , wenn sie sinken. Das ist sehr kurzsichtig , darin wird mir das Kommissionsmitglied sicherlich zustimmen. Energieeinsparung und die rationelle Nutzung von Energie müssen Bestandteil unserer Strategie zur Sicherung der Versorgung sein.Der Berichterstatter hat zu Recht darauf hingewiesen , dass es mit dem Einsatz bereits vorhandener Technik möglich ist , beträchtliche Mengen Erdöl einzusparen. Durch die Verwendung von Energiesparfenstern könnten 20 % der Förderung auf einfache Weise gespart werden. Erdöl ist eine teure , nicht erneuerbare Energiequelle , welche nicht verschwendet werden darf. Aus diesem Grunde unterstütze ich den Vorschlag der Kommission , dem Rat von Göteborg einen Plan für die Einsparung von Energie und die Diversifizierung der Energieträger vorzulegen , der auf eine effizientere Energienutzung abzielt
It reminded me that the European Union is capable of regaining the support of its citizens by leading a truly efficient campaign against global climate change.Public approval , however , is very easily squandered , Mr Barroso , especially when there is an ostensible gulf between words and deeds. I have been reading a lot about the debates in the Commission. Unless you persevere with a hard line in your proposals on emissions trading , I believe you will destroy a very important instrument. If clean coal remains dominant and a covert campaign is waged for nuclear power , if the main focus is on biofuels rather than a different transport policy , if energy efficiency - the priority of priorities , Mr Piebalgs - is increasingly neglected , we shall remain helpless in the face of climate change.The onslaughts mounted by European industry against the proposals are intolerable. After all , it is the free market that has caused this climate problem. It was not China and India that managed their resources wastefully and emitted far too much CO2 - it was us. The free market will not solve the problem. The free market must be regulated for the sake of protecting the climate. It goes without saying , given the associated burdens , that we shall have to talk about external protection. We are prepared to do that. We believe it would take ambitious proposals at the European level for us to make any headway in international negotiations on any issue , including external protectionMir ist dabei noch einmal klar geworden , dass die Europäische Union die Zustimmung ihrer Bürger über wirklich guten globalen Klimaschutz zurückgewinnen kann.Aber diese Zustimmung , Herr Barroso , ist sehr leicht verspielt , besonders dann , wenn Worte und Taten nachvollziehbar auseinanderklaffen. Ich habe jetzt viel über die Debatten in der Kommission gelesen. Ich glaube , wenn Sie beim Emissionshandel mit Ihren Vorschlägen nicht hart bleiben , machen Sie ein ganz wichtiges Instrument kaputt. Ich glaube , wenn weiter saubere Kohle dominiert , wenn verdeckt für Atomkraft geworben wird , wenn Pflanzenkraftstoffe zentral sind und nicht eine andere Verkehrspolitik , wenn Effizienz - die Priorität der Prioritäten , Herr Piebalgs - immer mehr ein Schattendasein fristet , dann werden wir keinen guten Klimaschutz hinkriegen.Die Attacken der europäischen Industrie gegen die Vorschläge sind unerträglich. Es war schließlich der freie Markt , der dieses Klimaproblem geschaffen hat. Es waren nicht China und Indien , die verschwenderisch gewirtschaftet und viel zu viel CO2 emittiert haben. Das waren wir. Der freie Markt wird das Problem nicht lösen. Der freie Markt muss im Interesse des Klimaschutzes reguliert werden. Über Außenschutz der Industrie in Europa wegen der damit verbundenen Belastungen müssen wir dann selbstverständlich reden. Wir sind bereit , das zu tun. Wir glauben , dass wir nur mit ehrgeizigen Vorschlägen von der europäischen Ebene dann auch bei der Frage des Außenschutzes in den internationalen Verhandlungen weiterkommen. Wir können nicht mit schwachen Instrumenten nach Posen gehen. Wir müssen auch in Posen und in Kopenhagen wieder die Vorreiterrolle spielen
eur-lex.europa.eu