In the EU , however , it is still possible to make laws undemocratically
In der EU jedoch ist es immer noch möglich , Rechtsvorschriften auf undemokratische Art und Weise zu erlassen
At present a sort of global constitution is taking shape , though , unfortunately , it is all happening very undemocratically
Gegenwärtig nimmt eine Art weltweites Grundgesetz Gestalt an , das aber leider auf höchst undemokratische Weise erfolgt
Moreover , it is depressing that the European Parliament is using something as important as enlargement in order undemocratically to engage in propaganda for an EU Constitution
Ferner ist es beklemmend , dass das Europäische Parlament etwas so Wichtiges wie die Erweiterung nutzt , um auf undemokratische Weise für eine EU - Verfassung Propaganda zu machen