They should not have been smuggled from Libya to Rome along with 275 other rare tortoises , because they are in the highest protection category under the CITES Convention
Sie hätten nicht zusammen mit 275 anderen seltenen Schildkröten aus Libyen nach Rom geschmuggelt werden dürfen , denn sie fallen unter die höchste Schutzkategorie im CITES - Übereinkommen
Some people will therefore say that this is a minimal agreement , but the rapporteur believes that it is better to take a step forward towards a more homogenous electoral system , than to remain in the blind alley we were trapped in.This is how the European Union has acted , moving forward prudently , sometimes excessively so , but moving forward nonetheless , like tortoises , slowly but surely
Sicher kann man sagen , dass es sich um eine Minimalvereinbarung handelt , aber der Berichterstatter ist der Ansicht , dass es besser ist , einen Schritt nach vorn , hin zu einem homogeneren Wahlsystem zu tun , als weiter in der Sackgasse zu verbleiben.Die Europäische Union ist auf diese Weise entstanden ; sie ist umsichtig , zuweilen zu umsichtig , vorwärts gegangen , aber eben doch vorwärts , wie eine Schildkröte , langsam aber sicher
Finally , on sharks , there is cause for concern , and the proposal on basking sharks should , in particular , be supported. Here , however , CITES will need to work closely with regional fisheries bodies and the UN Food and Agriculture Organisation. As this species mainly lays its eggs in Cuba , people think that there are plenty of them and would like to kill 500 of these tortoises per annum , only to serve them up at exclusive restaurants , with the shells being sold off to Japan
Schließlich zu den Haien. Es gibt Grund zur Sorge , und vor allem sollte der Vorschlag zu den Riesenhaien unterstützt werden. CITES wird allerdings in diesem Bereich eng mit den regionalen Fischereiorganen und der FAO zusammenarbeiten müssen. Kuba sollte sich dieses Vorschlags schämen , der überdies auch der von diesem Land selbst propagierten Ideologie widerspricht , die ich im übrigen ebensowenig unterstütze