For its part , the European Council took these considerations on board , reaffirming in the conclusions of the GAER Council of 21 July 2003 the European Union's fundamental commitment to a successful conclusion of the Doha Development Agenda by the end of 2004 , the DDA being a single undertaking aimed at achieving an ambitious , comprehensive and balanced package of agreements.On these bases , the European Union went to Cancún , but - as you know - our desires , our hopes and our undertakings were shattered at the Summit in the hot , torrid climate which was caused by more than just the weather | Der Europäische Rat hatte diese Anliegen seinerseits übernommen , indem er in den Schlussfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen vom 21. Juli 2003 bekräftige , dass sich die Europäische Union grundsätzlich einer erfolgreichen Umsetzung der Entwicklungsagenda von Doha bis zum Ende des Jahres 2004 verpflichtet fühlt , wobei diese Agenda als ein Gesamtpaket von Verhandlungen gesehen wird , durch die ein anspruchsvolles , umfassendes und ausgewogenes Paket von Vereinbarungen erreicht werden soll.Mit diesen Prämissen ist die Europäische Union in Cancún aufgetreten , doch - wie Sie wissen - , sind unsere Wünsche , Hoffnungen und Verpflichtungen auf dem Gipfeltreffen in einem nicht nur in meteorologischer Hinsicht heißen und hitzigen Klima zerronnen |