Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"toddler" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
toddler
 
1. {noun}   Kleinkind {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Five mentally handicapped children and a toddler with cerebral palsy were discovered in cages , which they were allowed to leave only briefly each morning to be fed and washedFünf geistig behinderte Kinder und ein Kleinkind mit Gehirnlähmung wurden in Käfigen entdeckt , die sie nur kurz jeden Morgen verlassen durften , um gefüttert und gewaschen zu werden
   – Mr President , I thank the Commission for its report. This is a very important day for Romania and Bulgaria , and I welcome the observers here today. It must be difficult for them , because here we are pointing out some of their faults. However , we do it not in a mean - spirited way but to offer them some help to improve the situation. I would accept the premise of the report that progress has been made by both countries but that more is required.I want to talk about Romania in particular and , even though others have dealt with the subject , specifically about the situation for young children , babies and adults with handicaps in institutional care. As Baroness Nicholson pointed out , while very good progress has been made on children’s rights – indeed , it is a model – it is disturbing that there are difficulties in practical terms. For example , many babies are abandoned in maternity hospitals ; they cannot be put into institutions so they languish in maternity hospitals for months and , indeed , years. Recently , I met a toddler of 18 months in a maternity hospital. We need emergency fostering situations in those cases.In relation to young people with handicaps , there are examples of pilot projects working to close down institutions and to put up sheltered accommodation , but the implementation is erratic. There are huge difficulties in some counties : for example , only yesterday , some of the staff in Giurgiu County had not been paid   Herr Präsident. Wir , die griechischen Abgeordneten der Fraktion der Europäischen Volkspartei und europäischer Demokraten , unterstützen nachdrücklich die Perspektiven Rumäniens und Bulgariens in Bezug auf ihren Beitritt zur Europäischen Union , weil wir der Auffassung sind , dass dies unter anderem zur Konsolidierung von Stabilität und Sicherheit in Südosteuropa beitragen wird.Der Bericht der Kommission befasst sich mit dem Fortschritt , der in diesen beiden Ländern erzielt worden ist ; und es wurde eine ganze Menge erreicht. Gleichzeitig stellt er jedoch auch fest , dass es in bestimmten Bereichen Verzögerungen gibt. Die Bekämpfung der Korruption , die Neustrukturierung des Rechtssystems und der Schutz der Grenzen gehören zu den Problemen , die noch schneller gelöst werden müssen. Besonderes Augenmerk ist auch auf die Achtung der Menschenrechte und der Rechte der Minderheiten zu legen , denn die Situation in den Waisenhäusern und psychiatrischen Kliniken in Rumänien ist alles andere als zufrieden stellend.Wir verfolgen die Berichte der zuständigen Gremien aufmerksam und hoffen , dass die notwendigen Reformen in der Gesetzgebung noch rascher vorangetrieben werden. Und wir hoffen zudem , dass Bulgarien die Versprechen einhalten wird , die es insbesondere in Bezug auf das Kernkraftwerk in Kozloduy abgegeben hat.Meiner Ansicht nach ist jedoch die Umsetzung der Rechtsvorschriften - das heißt ihre tägliche Anwendung in der Praxis - noch wichtiger als ihre Reformierung. Die Kommission muss diesen Prozess sorgfältig überwachen. Ich hoffe , dass diese Defizite in den nächsten 14 Monaten überwunden werden , damit wir diese beiden Länder am 1. Januar 2007 mit offenen Armen als neue Mitglieder der Europäischen Union begrüßen können. Das Ergebnis ist , dass von den 6 , 6 % der Bevölkerung Rumäniens , welche die ungarische Minderheit ausmachen , nur 1 , 6 % eine Hochschulausbildung haben
eur-lex.europa.eu