We are in a period , to paraphrase Tolstoy , of War or Peace and Europe's confidence in the European Union will also depend on the decisions it takes on political issues
Wir befinden uns in einer Zeit , in der sich , um Tolstoi zu bemühen , die Frage Krieg oder Frieden stellt , und somit erwächst das Vertrauen der Europäer in die Europäische Union auch aus den Beschlüssen zu politischen Angelegenheiten
Mr President , the international political climate is stormy , to say the least. To misquote Tolstoy , it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace
Herr Präsident. Das internationale politische Klima ist außerordentlich schlecht. Es ist wohl , um mit Tolstoi zu sprechen , keine Übertreibung zu sagen , dass wir vor dem Dilemma Krieg und Frieden stehen , nicht mehr und nicht weniger
Mr President , in formulating solutions for the future of Europe and its citizens we find ourselves in the same situation as the Russian writer Leo Tolstoy amid the complicated series of events in War and Peace
Herr Präsident , bei unseren Entscheidungen über die Zukunft Europas und der Europäer sind wir in derselben Situation wie der russische Schriftsteller Lew Tolstoi mitten in der bewegenden Handlung seines Romans Krieg und Frieden