I had to fight my way through teargas to gain access to the building
Ich musste mir , um in das Gebäude zu gelangen , meinen Weg durch Tränengas bahnen
The events of the last few days , where peaceful protest led by Buddhist monks has been met with teargas and bullets , have made an awful situation worse
Die Geschehnisse der letzten Tage , in denen von buddhistischen Mönchen angeführte friedliche Proteste mit Tränengas und Kugeln beantwortet wurden , haben eine ohnehin schreckliche Lage noch verschlimmert
Madam President , the refugees in the detention centres in Hong Kong are being treated like criminals : their custody has been transferred from the Hong Kong housing services to the correctional services ; they are being dealt with by staff who are trained to look after prisoners , not families in need of help ; they are left in their cells , individually isolated from the world for 23 hours a day.In the May riots 2 , 000 cans of teargas were fired and , following that , 200 people were moved directly into prisons , including , disgracefully , one five - year - old girl who was kept in isolation for 12 days whilst the prison authorities lied to the parents about her being held.What crime are these people guilty of. The crime of fear : fear of returning to Vietnam where each and every one of them would face three to four days of intensive interrogation about any political contacts they may have had within the camps ; where they would face harassment ; where they would face surveillance and where there are clear reports of arrests and of disappearances.Today this Parliament must stand out against these forced repatriations - 600 in the last 4 weeks alone - as there has been a completely arbitrary denial of refugee status since 1988 in Hong Kong : these people are being denied their rights under the Geneva Convention
Frau Präidentin , die Flüchtlinge in den Gefangenenlagern in Hongkong werden wie Kriminelle behandelt ; ihre Betreuung wurde von der Hongkonger Wohnbehörde den Strafvollzugsanstalten übertragen ; sie werden von Personal betreut , das dazu ausgebildet ist , mit Häftlingen umzugehen , nicht mit Familien , die Hilfe brauchen ; sie werden in ihren Zellen gelassen , 23 Stunden am Tag einzeln und von der Außenwelt isoliert.Bei den Unruhen vom Mai wurden 2 000 Dosen Tränengas versprüht , und daraufhin wurden 200 Personen direkt in Gefängnisse gebracht , schändlicherweise auch ein fünfjähriges Mädchen , das 12 Tage in Einzelhaft gehalten wurde , während die Gefängnisbehörden die Eltern über ihre Festnahme belog.Welchen Vergehens sind sich diese Leute schuldig. Dem Vergehen der Angst : Angst davor , nach Vietnam zurückzukehren , wo jedem von ihnen drei oder vier Tage intensiven Verhörs über alle politischen Kontakte , die sie innerhalb der Lager gehabt haben könnten , bevorstehen würde ; wo sie schikaniert werden würden ; wo sie überwacht werden würden und wovon es eindeutige Berichte über Festnahmen und verschwundene Personen gibt.Heute muß sich dieses Parlament hartnäckig gegen diese erzwungenen Repatriierungen wehren - 600 allein in den letzten 4 Wochen - da es in Hongkong seit 1988 ein vollkommen willkürliches Verleugnen eines Flüchtlingsstatus gibt : diesen Menschen werden ihre Rechte laut der Genfer Konvention vorenthalten