Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"tachometer" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
tachometer
 
1. {noun}   Tachometer {n} , Drehzahlmesser {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , the proposal which has been submitted aims to introduce a new device in road transport to measure the periods during which a driver is on the road and the periods when he rests , as the rapporteur tells us. What do we require of this new tachograph. It must be perfectly reliable , incapable of being falsified and technologically developed to ensure that it is not challenged in the years to come. The instrument proposed in Annex 1B meets these requirements perfectly. Here we have an entirely electronic device whose numerical principle guarantees that it is completely secure. It also enables information to be stored for a period of 365 days. This information is like gold dust to company management , and consequently this device has been unanimously welcomed by long - haul transport companies and road drivers alike. However , some are still advocating a hybrid solution , 1A , which would consist of using the existing control devices , which we all know are easy to tamper with , and adding to them a simple electronic case. One of the arguments for this is that it would entail a reduction in costs ; I do not believe this is right. Actually , the costs would be about the same , as the Commission has found in its studies. But , in addition , this would only produce a transitory system which would eventually have to be replaced by a completely electronic unit. Finally , and most importantly , we would not have reached our main objective of ensuring that falsification was impossible , since the very core of the device , the tachometer , would be the same as the current one , and does not provide enough guarantees in this respect. We have - or could have - the following paradox : for example , new vehicles fitted with the digital system from 2000 onwards might no longer be able to enter the countries of central and eastern Europe because the appropriate reading equipment is not available there and their police are not equipped with the necessary apparatusHerr Präsident , auf der letzten Tagung hat sich dieses Parlament dafür ausgesprochen , daß durchgreifende Maßnahmen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit ergriffen werden sollen. Die von uns vorgeschlagenen Maßnahmen umfaßten u. a. eine bessere Beachtung der Lenk - und Ruhezeitenregelung im Kraftfahrzeug - und Autobusverkehr. Erforderlich dazu ist eine bessere Kontrolle , zu der betrugssichere Geräte beitragen können. Ich habe an das Kommissionsmitglied sechs ganz kurze Fragen.Erstens , ist es zutreffend , daß der digitale Fahrtenschreiber gemäß Anhang 1 B in dieser Hinsicht wesentlich besser ist als der verbesserte herkömmliche Fahrtenschreiber 1 A. Zweitens , stimmt es , daß die Entwicklung beider Arten von Fahrtenschreibern so verläuft , daß sich keine Verzögerung ergeben wird , wenn Typ 1 B ab dem Jahr 2000 obligatorisch eingeführt wird. Drittens , inwieweit sind die Aussagen einiger Kolleginnen und Kollegen zutreffend , wonach die mittel - und osteuropäischen Länder bereit sind , zwar an der Einrichtung von 1 A mitzuarbeiten , nicht jedoch von 1 B. Viertens , welche Ansicht vertritt das Kommissionsmitglied dazu , daß es für die bestehenden Fahrzeuge keine Bestimmungen gibt. Wie groß ist die Gefahr , daß den zuverlässigen Transportunternehmern bald Spediteure Konkurrenz machen werden , die noch mit altem Material und ohne verbesserten Fahrtenschreiber fahren. Fünftens , sehe ich es richtig , daß angesichts der im Ministerrat vertretenen Standpunkte die beste Chance , jetzt kurzfristig endlich zu einem Beschluß zu gelangen , dann besteht , wenn wir uns für 1 B entscheiden. Sechste und wichtigste Frage an das Kommissionsmitglied : Womit ist - und ich verweise hier auf die Ausführungen der Kollegin Langenhagen - der Verkehrssicherheit sowie einem sozial verantwortlichen Verhalten am meisten gedient
eur-lex.europa.eu