Article 13 determines that the European central bank is committed first and foremost to monetary stability , but supports the European economic policy and the ECU and at the same time pursues the aims of the treaty , These conditions however are meaningless if there is no concrete European economic policy organized on an obligatory basis.It is not a question of impairing the independence of the European central bank. It is a question of substituting a reembedding for the disembedding which is taking place at the moment. I refer here to Michael Polyanis's great book on The Great Transformation . It is not acceptable , that the centre point of our economic policy in the future will be a central bank , located in the institutional , political and cultural nirvana. Instead of this we need a synchronization of the most important spheres of economic policy in the widest sense. Just at the moment when we are completing the transition to the euro we need to coordinate and synchronize economic , monetary , budgetary , employment and industrial policy. Institutionally we need a structured dialogue between the European central bank , the European Parliament and the Commission , like the one which exists for the Federal Bank in the USA , and we also need a structured dialogue between Ecofin , Ecosoc and the European Council | Artikel 13 stellt fest , daß die Europäische Zentralbank nach ihrer Verpflichtung zur Geldwertstabilität die europäische Wirtschaftspolitik unterstützt und die Vertragsziele mit verfolgt. Diese Bestimmungen laufen aber leer , wenn es keine Konkretisierung der europäischen Wirtschaftspolitik gibt , die verbindlich organisiert ist.Herr Herman , es geht nicht darum , die Europäische Zentralbank in ihrer Unabhängigkeit zu beeinträchtigen. Es gilt , das disembedding , das gegenwärtig betrieben wird , durch ein re - embedding abzulösen. Ich verweise hier nur auf Michael Polanyis großes Buch über The Great Transformation . Es geht nicht an , daß die Zentrale unserer Wirtschaftspolitik in Zukunft eine Zentralbank sein wird , die im institutionellen , politischen und kulturellen Nirvana angesiedelt ist. Stattdessen brauchen wir eine Synchronisierung der wichtigsten Bereiche der Wirtschaftspolitik im umfassenden Sinne. Gerade , wenn wir den Übergang zum Euro vollziehen , brauchen wir eine Koordination und Synchronisierung von Wirtschafts - , Geld - , Haushalts - , Beschäftigungs - und Industriepolitik. Wir brauchen institutionell einen strukturierten Dialog zwischen der Europäischen Zentralbank , dem Europäischen Parlament und der Kommission , ähnlich wie er für die Federal Bank in den USA existiert , und wir brauchen einen strukturierten Dialog auch zwischen Ecofin , Ecosoc und Europäischem Rat |