Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"submittal" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
submittal
 
1. {noun}   Vorlage {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
This statement means that the implementation of the budget will be spread over the course of the year as equally as possible. The so - called December fever must be avoided in this respect. In order to achieve this , the Commission has envisaged the following measures. It aims to implement the 2002 budget , taking into account the implementation of the 2001 budget , and make the necessary changes. The budgetary authority will be notified when the implementation profile deviates considerably from the proposed profile. Furthermore , an implementation plan for the 2002 per heading of the financial perspectives will be sent upon submittal of the preliminary draft budget for 2003.I am convinced that these measures correspond to the horizontal amendments which the European Parliament approved at first reading , so that we can look forward to the budget approval with confidence.The Council has also devoted special attention to the priorities which the European Parliament had listed at first reading , inter alia by agreeing to the additional appropriations for e - learning and immigration. Needless to say , I am pleased with the post - ECSC regulations and the pledge by the Spanish Presidency to redraft the Financial Regulation.I should like to conclude this last list of priorities to be taken into account with one of the Council s essential priorities , namely the controlled increase of payment appropriations. I shall come back to this in due course.At second reading of the budget , we took account of the agreements concluded during consultation. We have tried to adopt a budget which can accommodate all the EU s priorities , on the one hand , and which can take into consideration the points which were brought up after first reading without losing sight of the real needs and scope for spending the appropriations , on the otherMeiner Überzeugung nach stehen diese Maßnahmen in Einklang mit den horizontalen Änderungsvorschlägen , die das Europäische Parlament in der ersten Lesung gebilligt hat , so dass wir bei der Verabschiedung des Haushaltsplans der Ausführung vertrauensvoll entgegensehen können.Der Rat hat zugleich den Prioritäten besondere Aufmerksamkeit geschenkt , die das Europäische Parlament in erster Lesung gesetzt hatte , indem er unter anderem den zusätzlichen Mitteln für e - learning und Einwanderung zugestimmt hat. Zufrieden stimmen mich selbstverständlich die Vereinbarungen für die Zeit nach Ablauf des EGKS - Vertrags sowie die Zusage der spanischen Präsidentschaft zur Neufassung der Haushaltsordnung.Diese letzte Aufzählung zu berücksichtigender Prioritäten möchte ich mit einer grundlegenden Priorität des Rates beschließen , nämlich der kontrollierten Anhebung der Mittel für Zahlungen. Darauf komme ich später zurück.In der zweiten Lesung des Haushalts haben wir den in der Konzertierung getroffenen Vereinbarungen Rechnung getragen. Wir waren bestrebt , einen Haushaltsplan anzunehmen , mit dem wir einerseits sämtliche Prioritäten der Europäischen Union finanzieren können , und andererseits die Punkte , die nach der ersten Lesung zur Diskussion gestellt worden sind , berücksichtigen , ohne dabei den tatsächlichen Bedarf und die mögliche Verwendung der Mittel aus dem Auge zu verlieren. Ich möchte mit Ihnen die übrigen Ergebnisse für die einzelnen Rubriken kurz durchgehen.Was die Agrarausgaben betrifft : das Berichtigungsschreiben Nr. 2 wurde in Gänze angenommen. Außerdem hat der Rat die im Haushaltsvorentwurf vorgeschlagenen Beträge für die Haushaltslinien wieder eingesetzt , die in der ersten Lesung gekürzt wurden und auf die sich das Berichtigungsschreiben nicht bezogen hat. Ein zusätzlicher Betrag von 4 , 5 Millionen EUR wurde eingesetzt , wie in der Konzertierung vom 21. November vereinbart , wobei die Bemerkungen des Parlaments Berücksichtigung fanden. In einer gemeinsamen Erklärung mit dem Europäischen Parlament wurde besonderes Augenmerk auf den Schutz von Tieren beim Transport gerichtet
eur-lex.europa.eu