Commissioner , ladies and gentlemen , last winter strikingly demonstrated the extent to which we are dependent on gas imports and how this dependency is used as a foreign policy instrument
Herr Kommissar , meine Damen und Herren. Letzten Winter wurde uns deutlich vor Augen geführt , wie sehr wir von Gasimporten abhängig sind und zu welchem Ausmaß diese Abhängigkeit als Instrument in der Außenpolitik genutzt wird
It is probably the first time in the history of the European Parliament that a rapporteur has presented a report on human rights which , for good reasons , has been so fiercely criticised and has attracted such a strikingly narrow majority of votes
Es ist offensichtlich das erste Mal in der Geschichte des Europäischen Parlaments , dass ein Berichterstatter einen Bericht über die Lage der Grundrechte vorlegt , der aus gutem Grund so stark kritisiert wird , und damit eine so auffallend knappe Mehrheit erreicht
- Madam President , the analyses of the elections in Nigeria by international observers are , as I see it , strikingly similar : disappointment about the election process that is typified by poor organisation , large - scale fraud , intimidation and violence
- Frau Präsidentin. Meines Erachtens weisen die Analysen der Wahlen in Nigeria durch internationale Beobachter auffallende Parallelen auf : Enttäuschung über den Wahlverlauf , der gekennzeichnet war durch mangelnde Organisation , groß angelegten Betrug , Einschüchterung und Gewalt