Five political prisoners still fear the death sentence and the Amnesty International annual report that has just appeared paints a shockingly gloomy picture
Fünf politische Häftlinge müssen weiterhin ein Todesurteil befürchten , und der gerade erschienene Jahresbericht von Amnesty International zeichnet ein erschreckend düsteres Bild
The European Union , shockingly absent and passive up to now , has to step forward and convince our American friends that this carnage must be stopped , that a temporary solution of this crisis could lead to a worse crisis in the future if diplomatic , political and economic alternatives are not pursued to replace the threatened use of B52 stealth bombers and tomahawk cruise missiles
Die Europäische Union , die sich bis jetzt herausgehalten und erschreckend passiv gezeigt hat , muß nun einen Schritt vorwärts tun. Wir müssen unsere amerikanischen Freunde davon überzeugen , daß dieses Blutbad ein Ende nehmen muß und daß eine Übergangslösung dieses Konflikts in der Zukunft zu einer noch schlimmeren Krise führen kann , wenn keine diplomatischen , politischen und wirtschaftlichen Alternativen zum angedrohten Einsatz von B52 - Tarnkappen - Bombern und Tomahawk - Marschflugkörpern gefunden werden
One is applied to the old EU Member States , and another to the new Member States.There can be no question that farmers living in the outermost regions of the EU suffer financial difficulties. At the same time , however , the 3.6 million farmers living in the new Member States face even greater problems. Farmers in the outermost regions have already enjoyed the full benefits of the common agricultural policy for many years , whereas the EU has graciously ‘allowed’ farmers in the new Member States to receive shockingly low direct payments , thus depriving them of the chance to achieve the levels of farmers in the old Member States
Es gibt eine Gemeinsame Agrarpolitik für die alten Mitgliedstaaten und eine für die neuen Mitgliedstaaten.Niemand zweifelt daran , dass sich die Landwirte in den Regionen in äußerster Randlage der Union in einer schwierigen finanziellen Lage befinden. Die 3 , 6 Millionen Landwirte in den neuen Mitgliedstaaten aber haben noch größere Probleme. Während die Landwirte in den Regionen in äußerster Randlage schon jahrelang von den Vorteilen der Gemeinsamen Agrarpolitik in vollem Umfang profitiert haben , hat die EU den Landwirten in den neuen Mitgliedstaaten gnädigerweise extrem niedrige Direktzahlungen „zugestanden“ und sie damit der Möglichkeit beraubt , zu den Landwirten in den alten Mitgliedstaaten aufzuschließen