Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"shariah" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
shariah
 
1.     Scharia  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Member of the Commission. Mr President , the European Commission has been following the evolution of the Same - Sex Marriage Act submitted early last year to the Nigerian Federal Executive Council. The Commission shares the deep concern already expressed by international organisations , including the UN , through the Secretary - General's special representative on human rights defenders , concerning the heightened level of discrimination , violation of individual rights and restriction of the right of free association that this bill would introduce , if approved.The Commission equally shares the analysis by Nigerian and international human rights associations concerning the potential repercussions on persons engaging , or being suspected of engaging , in same - sex relationships. The same is true for human rights defenders advocating against the negative human rights implications of this homophobic bill. The bill would put them at greater risk of arbitrary arrest , detention , torture and ill - treatment. It would also restrict and silence the action of local human rights organisations. The bill reinforces the excessively severe provisions already in place. Nigeria's criminal code punishes consensual homosexual conduct with up to 14 years imprisonment , while the shariah penal code adopted in 11 states in northern Nigeria lays down the death penalty for livat .The bill would also infringe a number of international human rights laws and treaties that Nigeria ceded to and ratified , possibly its own Constitution and key articles of the Cotonou Agreement. In view of the above and of the conclusions on EU relations with Nigeria adopted by the General Affairs and External Relations Council in 2003 , the Commission would like to confirm its readiness to contribute to the implementation of the resolution this House is about to adoptHerr Präsident. Die Europäische Kommission hat die Entstehung des dem nigerianischen Federal Executive Council Anfang vergangenen Jahres vorgelegten Same - Sex Marriage Act verfolgt. Die Kommission teilt die bereits von internationalen Organisationen , einschließlich der Vereinten Nationen , durch den Sondervertreter des Generalsekretärs für Menschenrechtsaktivisten geäußerte große Sorge über die zunehmende Diskriminierung , die Verletzung von Persönlichkeitsrechten und die Einschränkung des Rechts auf Vereinigung , wozu es , sollte dieses Gesetz verabschiedet werden , kommen würde.Die Kommission teilt in gleicher Weise die Analyse nigerianischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen zu den potenziellen Folgen für Personen , die gleichgeschlechtliche Beziehungen unterhalten oder derer verdächtigt werden. Das Gleiche trifft für Menschenrechtsaktivisten zu , die gegen die negativen Folgen dieses homophoben Gesetzes für die Menschenrechte auftreten. Das Gesetz würde sie einem höheren Risiko willkürlicher Festnahme , Verhaftung , Folter und Misshandlung aussetzen. Auch würde es die Tätigkeit lokaler Menschenrechtsorganisationen einschränken und zum Erliegen bringen. Das Gesetz verschärft die bereits bestehenden überaus harten Vorschriften. Nach dem nigerianischen Strafgesetzbuch wird einvernehmliches homosexuelles Verhalten mit bis zu vierzehn Jahren Gefängnis bestraft , während das in elf Bundesstaaten im Norden Nigerias angenommene Strafrecht der Scharia für livat die Todesstrafe vorsieht.Das Gesetz würde auch zahlreiche internationale Menschenrechtsvorschriften und - verträge verletzen , denen Nigeria beigetreten ist und die das Land ratifiziert hat , möglicherweise auch seine eigene Verfassung und entscheidende Artikel des Cotonou - Abkommens. Angesichts des Gesagten und der vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen 2003 angenommenen Schlussfolgerungen über die Beziehungen der EU zu Nigeria möchte die Kommission ihre Bereitschaft bekräftigen , zur Verwirklichung der Entschließung beizutragen , die dieses Hohe Haus im Begriff ist anzunehmen. Die Kommission ist bereit , gemeinsam mit den Mitgliedstaaten aktiv am politischen Dialog teilzunehmen , den der Artikel 8 des Cotonou - Abkommens vorsieht
eur-lex.europa.eu