Mr President , I am grateful to the Commissioner for that information and for some signs of progress in the study of this issue. Would he agree with me that it is a false distinction to draw here , however , between safety in the workplace and safety in the schoolroom or safety for a child working at home
Herr Präsident , ich danke dem Kommissionsmitglied für diese Informationen und die erkennbaren Fortschritte , die in dieser Frage bereits erzielt wurden. Würde er sich meiner Meinung anschließen , dass man hier fälschlicherweise unterscheidet zwischen Sicherheit am Arbeitsplatz und Sicherheit im Klassenzimmer bzw. der Sicherheit eines Kindes , das zu Hause am Computer sitzt
Such a step is significant. It has been stated that we want to make a large contribution and take part in a much more far - reaching debt burden initiative , provided we can link this in with social development. Mr Nielson is in favour of a complete overhaul of the development policy in which attention will focus much more on social development and poverty , both within the ACP - EU Treaty and within the EU. You cannot develop the African people from within Europe. The African people have their own plans and want to develop themselves , but want help in order to achieve this. A new framework such as this really creates opportunities. Within this framework , room must be made for conflict prevention. Ordinary , regular contacts cannot work miracles. They will not bring about marvellous new results , but they are necessary. I am pleased to hear from the Portuguese Presidency that it intends to ensure that a Summit like this will take place again in the foreseeable future. They should become the norm. In a normal relationship , we can be tough and businesslike with each other and we can adopt a result - orientated policy.I would like to add one more point. I hope that our budget for 2001 - and the Commissioner is only too aware how heavy this weighs on me , because I am the budget rapporteur for that component - will also accommodate some of these promises. If 45 million children in Africa have never seen a schoolroom before and if we managed to double the education budget next year - not the budget as a whole but if we simply shifted some figures around - then this would be a welcome bonus. Apart from in this final note , I made my contribution on behalf of the entire Group of the Party of European Socialists
Es wurde gesagt , man wolle einen wesentlichen Beitrag zum Abbau der Schuldenlast leisten und weiterreichende diesbezügliche Initiativen ergreifen , was jedoch an die soziale Entwicklung geknüpft werden soll. Herr Nielson plädiert für die vollständige Revision der Entwicklungspolitik , in der sowohl im Rahmen des AKP - EU - Abkommens als auch innerhalb der Union der Nachdruck weitaus mehr auf die soziale Entwicklung und die Armutsbekämpfung gelegt werden soll. Die Entwicklung der Menschen in Afrika kann nicht von hier aus erfolgen. Die Afrikaner haben ihre eigenen Pläne und möchten ihre Entwicklung selbst in die Hand nehmen , wollen aber dabei unterstützt werden. Ein solcher neuer Rahmen eröffnet konkrete Möglichkeiten. In diesem Kontext muß auch der Konfliktverhütung eine Chance geboten werden. Übliche , normale Beziehungen sind nicht einmalig , damit kommen auch keine großartigen Neuerungen zustande , aber sie sind notwendig. Zu meiner Freude habe ich von dem portugiesischen Vorsitz vernommen , er wolle auch dafür Sorge tragen , daß nach einiger Zeit wieder ein solcher Gipfel stattfindet. Er müsse zur Normalität werden. Normale Beziehungen ermöglichen uns auch ein nüchternes und sachliches Miteinander sowie einen ergebnisorientierten Einsatz unserer Politik.Ein letzter Punkt. Hoffentlich finden einige der gegebenen Zusagen auch gleichsam ihren Niederschlag in unserem Haushaltsplan für 2001 - der Kommissar weiß , wie sehr ich als Berichterstatter für dieses Haushaltskapitel daran interessiert bin. Wenn 45 Millionen Kinder in Afrika noch nie einen Klassenraum gesehen haben und wir in der Lage sein sollten , die Haushaltsmittel für den Bildungsbereich im kommenden Jahr zu verdoppeln , das heißt keine Aufstockung des gesamten Bildungshaushalts , sondern lediglich eine gewisse Umschichtung der Haushaltsmittel , dann bedeutet dies , um ein altes , klassisches niederländisches Sprichwort zu benutzen , Butter bei die Fische tun. Im übrigen habe ich im Namen der gesamten Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas gesprochen.Was Afrika braucht ist also weder eine ungezügelte globale Wirtschaft noch eine Wirtschaft der weltweiten Nächstenliebe , mit dem Heiligen Vater und dem Heiligen Jacques Chirac , oder den Erlaß der öffentlichen Schulden in Höhe von 300 Milliarden Euro