Even if we have previous business , surely voting , which is so important in this House , should always take place punctually , with absolutely no leeway whatsoever
Gemeinsam mit dem Rat werden wir das Abgeordnetenstatut voranbringen
We shall now interrupt the discussion so that the vote can start punctually.The discussion on this item of the Agenda will continue this evening at 6.00 p.m.Welcome. I understand that my amendment would have been passed had I put it to the vote
Herr Präsident , eine Frage zur Geschäftsordnung. Heute morgen bei Sitzungsbeginn hat Herr Alex Smith einen Brief , den Herr Coates und ich verschickt haben und der sich auf die Abstimmung zur heutigen Debatte bezieht , erwähnt. Der Brief sollte auf den von der Fraktion Die Grünen eingebrachten Änderungsantrag Nr. 12 aufmerksam machen , und forderte ihn auf , gegen den Krieg zu stimmen. Doch Herr Smith fühlte sich durch diesen Brief beleidigt , und so möchte ich ihn zurückziehen und mich bei Herrn Smith entschuldigen.Abstimmungen
Mr President , I have read Monday’s Minutes and note , to my regret , that they do not include my name , even though – as the lady Members sitting next to me can confirm – I was , as usual , present punctually for the beginning of the sitting
Herr Präsident. Ich habe das Protokoll von Montag gelesen und festgestellt , dass mein Name dort leider nicht verzeichnet ist , obwohl ich wie immer pünktlich zu Beginn der Sitzung hier anwesend war , was die beiden Kolleginnen neben mir bestätigen können