Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"ossification" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
ossification
 
1. {noun}   Verknöcherung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
It is true that the weakening in the market for boilers is clear , but it is not at a level that would justify such job losses.It is not down to the Commission , of course , to dictate the management of companies or to manage , on behalf of governments , social assistance for any redundancies. It is worth pointing out that Alstom Power Boiler is a leader in the field of the production of clean coal and is developing technologies for the capture of carbon dioxide. We are therefore not talking about a company condemned by ossification and obsolescence. Acceptance of its migration across the Atlantic or , even worse , its disappearance , is like looking at the future through a rear - view mirror.The employees – and we must congratulate them for this – have developed a plan based around the concept ‘let us create the European champion in clean combustion’. They have , with the help of experts , developed a plan for the future covering all aspects : the legal structure of the new company , technological aspects , commercial aspects , social aspects. We must welcome this approach , which represents a refusal to cave in. It has been brought to the attention of the European partners : the Commissioners responsible for employment and social affairs , enterprise and industry , trade , competition , and environment , who are awaiting your conclusionsZwar ist die Schwächung des Marktes für Kessel unbestritten , aber ihr Ausmaß rechtfertigt keinen derartigen Abbau von Arbeitsplätzen.Es ist natürlich weder Aufgabe der Kommission vorzuschreiben , wie Unternehmen zu führen sind , noch anstelle der Regierung die soziale Begleitung eventueller Entlassungen zu gestalten. Wir müssen allerdings feststellen , dass Alstom Power Boiler im Bereich sauberen Kohletechnologie führend ist und Technologien zur Reduzierung des Ausstoßes von Kohlendioxyd entwickelt. Das heißt , es geht hier nicht um ein veraltetes , verknöchertes Unternehmen. Sein Abwandern auf die andere Seite des Atlantiks oder , schlimmer noch , sein Verschwinden käme einer Betrachtung der Zukunft im Rückspiegel gleich.Die Belegschaft hat – was sehr zu würdigen ist – einen Plan entwickelt , in dessen Mittelpunkt das Konzept „Wir entwickeln europäische Spitzenleistungen im Bereich der sauberen Verbrennung“ steht. Mit Hilfe von Experten hat sie ein Zukunftsprojekt entwickelt , das alle Aspekte berücksichtigt : die rechtliche Struktur des neuen Unternehmens sowie technologische , kommerzielle und soziale Aspekte. Dieses gegen den Niedergang gerichtete Konzept muss begrüßt werden. Es wurde den europäischen Partnern – den Kommissaren für Beschäftigung , Industrie , Handel , Wettbewerb und Umwelt – mitgeteilt , die nun Ihre Schlussfolgerungen erwarten.Herr Kommissar , heute gilt es , der kulturellen und sozialen Revolution vorzugreifen , die mit dem Entwurf des Verfassungsvertrags in die Wege geleitet wurde
eur-lex.europa.eu