Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"monumentally" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
monumentally
 
1. {adverb}   monumental   , kolossal  
 
 
 
Examples (Beispiele)
– This report is , at one and the same time , monumentally trite , untrue , inept and propagandist in its pro - immigration stance.Trite statements appear in recital M , in which it is pointed out that a change in the migration policy of one Member State affects migration flows in other Member States. Those are only the obvious consequences of the Schengen Agreement and of an area without borders. That does not , however , prevent Mr Gaubert from calling , in paragraph 32 , for mass regularisation operations in connection with immigrants.The illogicality and irresponsibility of this report do not end there. After having called for the potential of immigration to be fully optimised and having reaffirmed the right of non - nationals not to be turned back at borders , to access the labour market and to participate in public and political life , the report points out that all of these policies must fall within the framework of the principles of solidarity and shared responsibilities laid down in the Constitutional Treaty. Is it necessary to point out that that text has been buried by the twin ‘no’ vote of the French and the Dutch and by the fact that the British have put it on hold– Dieser Bericht ist ein Monument an Banalitäten , falschen Wahrheiten und Einwandererpropaganda zugleich.Banalitäten im Erwägungsgrund M , wo gesagt wird , dass sich eine Änderung der Einwanderungspolitik in einem Mitgliedstaat auf die Migrationsströme der anderen Mitgliedstaaten auswirke. Dies sind doch nur die offensichtlichen Folgen des Schengen - Übereinkommens und eines Raums ohne Grenzen. Herrn Gaubert hindert dies jedoch nicht daran , in Ziffer 32 Anreize für Maßnahmen zur Regularisierung der Einwanderermassen vorzuschlagen.Die fehlende Logik und die Unverantwortlichkeit dieses Berichts hören jedoch damit nicht auf. Nach dem Aufruf , das Potenzial der Einwanderung zu optimieren , der erneuten Bekräftigung des Rechts , an den Grenzen nicht zurückgewiesen zu werden , Zugang zum Arbeitsmarkt zu erhalten und als Drittstaatsangehörige am öffentlichen und politischen Leben teilzunehmen , verweist der Bericht darauf , dass alle diese Politiken im Einklang mit den im Verfassungsvertrag festgelegten Grundsätzen der Solidarität und der gerechten Aufteilung der Verantwortlichkeiten stehen müssen. Muss denn wirklich daran erinnert werden , dass dieser Text durch das doppelte Nein der Franzosen und Holländer sowie durch das britische Einfrieren begraben wurde.Die Einwanderungslobby sollte von ihrem Elfenbeinturm herabsteigen und auf die Stimme von unten , die Stimme der Völker hören
eur-lex.europa.eu