Let the EU behave modestly , so that it may benefit from great ambitions
Lassen Sie die EU sich bescheiden verhalten , dann kann sie von großen Ambitionen profitieren
- In January 2001 , the Swedish presidency of the European Union modestly announced three priorities : the environment , enlargement and employment
Im Januar 2001 hatte die schwedische Präsidentschaft der Europäischen Union ganz bescheiden die drei Prioritäten Umwelt , Erweiterung und Beschäftigung verkündet
It does indeed appear that the genocide , which Mr Tindemans so modestly referred to as a wave of violence , perpetrated in Rwanda in 1994 has failed to stir the consciences of European politicians
Es sieht wohl so aus , als hätte der 1994 in Ruanda begangene Völkermord - den Herr Tindemans diskret eine Welle der Gewalt nennt - das politische Gewissen der Europäer nicht aufgerüttelt