The greatest danger within the European Union , however , is the lukewarm and reluctant attitude of some Member States , which is jeopardising implementation of these ambitious plans
Die größte Gefahr erwächst der Europäischen Union jedoch aus dem halbherzigen und zögerlichen Verhalten einiger Mitgliedstaaten , das die Umsetzung dieser ehrgeizigen Pläne gefährdet
Mr President , a debate analysing three reports on consumer issues together is a rare , precious occasion after years of lukewarm interest from Parliament and the Commission in this area
Herr Präsident , eine Aussprache , in der drei Berichte über die Probleme der Verbraucher gemeinsam analysiert werden , ist wirklich eine seltene und kostbare Gelegenheit , nachdem dieses Parlament und die Kommission der Gruppe der Verbraucher jahrelang verhaltene Aufmerksamkeit gewidmet haben
Mr President , last year , despite opposition from governments and farming organisations and a lukewarm response from this Parliament , a fundamental reform was agreed for the common agricultural policy
– Herr Präsident , im vergangenen Jahr wurde trotz des Widerstands von Regierungen und Agrarorganisationen sowie einer halbherzigen Reaktion durch dieses Parlament eine grundlegende Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik vereinbart