Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"labeling" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
labeling
 
1. {noun}   Etikettierung {f} , Preisauszeichnung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Spot announcements for alcohol and tobacco are perceived by young people as a way of being socially accepted among adults and these vices are correlated with physical attraction , fun , adventure and recreation. Moreover , intensive advertising , especially addressed to children , for food products and beverages with a content high in fats and sugar undermines the positive initiatives for public health protection , such as nutrition education and correct labeling of products. The European Union is dealing with an obesity crisis and television aggravates this problem. In Spain , 48% of the advertising during children programmes is for sweets , fast - food products and crisps , and in Great Britain , food products high in fats and sugar represent 80 and 90% of the TV advertisingAlkohol und Tabak werden in Werbespots so dargestellt , dass junge Menschen sie als Mittel betrachten , um von Erwachsenen gesellschaftlich akzeptiert zu werden , und diese Laster werden mit physischer Ausstrahlung , Spaß , Abenteuer und Erholung in Verbindung gebracht. Darüber hinaus untergräbt die intensive Werbung für Nahrungsmittel und Getränke mit hohem Fett - und Zuckergehalt , vor allem dann , wenn sie sich an Kinder wendet , die positiven Initiativen für den Schutz der Volksgesundheit wie etwa die Aufklärung über Ernährungsfragen und die ordnungsgemäße Kennzeichnung von Erzeugnissen. In der Europäischen Union ist die Übergewichtigkeit zur Volkskrankheit geworden , und das Fernsehen verschärft dieses Problem noch. In Spanien entfallen 48 % der Werbung in den Kindersendungen auf Süßigkeiten , Fast - Food - Erzeugnisse und Chips , und in Großbritannien wird in 80 bis 90 % der TV - Spots für Nahrungsmittel mit hohem Fett - und Zuckergehalt geworben
In relation to the provenance of animals from labeling , you are correct to the extent that the legislative regime that is to be established at Community level will ultimately provide that products which are imported from another Member State will identify that it is of EU origin rather than from a Member State origin. What is happening in this situation is that on a voluntary basis the UK propose to keep on their beef the labelling that they have put in place under their beef assurance scheme. It is a purely voluntary aspect and it is not governed by legislation at EU level.I should say that I am absolutely satisfied as to the competence of the Scientific Steering Committee. It is made up of the chairmen of the eight scientific committees dealing with such issues as food , toxicology and other issues , and then eight others who were selected and appointed by the CommissionWas die Kennzeichnung der Herkunft der Tiere auf dem Etikett betrifft , haben Sie insofern recht , als das auf Gemeinschaftsebene umzusetzende System von Rechtsvorschriften letztlich dafür sorgt , daß auf den aus einem anderen Mitgliedstaat eingeführten Produkten als Herkunftsbezeichnung die EU steht und nicht der Mitgliedstaat. In dieser Situation ist es so , daß das Vereinigte Königreich auf freiwilliger Basis an der Kennzeichnung seines Rindfleischs festhalten will , so wie es sie gemäß seinem Sicherheitsprogramm für Rindfleisch eingeführt hat. Das ist eine rein freiwillige Angelegenheit und unterliegt nicht der EU - Gesetzgebung.Ich sollte sagen , daß ich von der Kompetenz des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses absolut überzeugt bin. Er setzt sich aus den Vorsitzenden der acht wissenschaftlichen Ausschüsse zusammen , die mit Themen wie Lebensmittel , Toxikologie und anderen Fragen befaßt sind , sowie aus acht weiteren von der Kommission ausgewählten und benannten Personen
eur-lex.europa.eu