Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"intoxication" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
intoxication
 
1. {noun}   Rausch {m} , Intoxikation {f}
 
 
auto-intoxication Selbstvergiftung
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Alcohol is often a factor in acts of violence , and it is important that pleas relating to intoxication as an extenuating circumstance not be accepted by the courts where men’s violence towards women is concernedBei vielen Gewalttaten spielt Alkohol eine Rolle , und es ist wichtig , dass Hinweise auf die Rauschwirkung durch Alkoholgenuss von den Gerichten nicht als mildernde Umstände bezüglich der Gewalt von Männern gegen Frauen akzeptiert werden dürfen
At the heart of these public finances where this monetarist train is taking us , at the heart of these budgetary policies , the question which arises is this : can there still be any such thing as multiple budgetary policies , in view of the facts. What we are actually considering here is a single budgetary thought , with restricted spending and austerity on the expenditure side and increased taxation on the income side - Mr Prodi's tax for Europe , for example. We had the same budget in Italy , in France , in Spain and in Greece , with the same consequences : a million people demonstrating in Rome , the lorry drivers action in France , and unemployment everywhere.As this policy is obviously an unnatural policy , it has to be imposed. Hence the sanctions : the extension of Article 104c to . Hence the novelty of a budgetary criminal law , with one improvement , that is to say the stability pact , the two proposals for a Commission Regulation , and fines. So when the monetary police stop a traveller in a state of budgetary intoxication he has to blow into a bag , and if the GDP reading goes beyond three , then the whole nation gets finedIm Zentrum der Staatsfinanzen , in das uns dieser Währungswaggon bringt , im Zentrum dieser Haushaltspolitiken steht folgende Frage : Kann es noch eine Vielzahl von Haushaltspolitiken geben , wenn man sich einmal die Fakten betrachtet. Es zeigt sich in der Tat ein einheitliches haushaltspolitisches Denken mit Ausgabenkürzungen auf der Ausgabenseite und Abgabenerhöhungen auf der Einnahmeseite , wie zum Beispiel durch die Europa - Steuer von Herrn Prodi. In Italien , Frankreich , Spanien , Griechenland sieht der Haushalt gleich aus und hat die gleichen Konsequenzen , eine Million Demonstranten in Rom , die LKW in Frankreich , und überall die Arbeitslosigkeit.Da diese Politik ganz offensichtlich widernatürlich ist , muß sie von oben diktiert werden. Daher auch die Sanktionen : Ausdehnung von Artikel 104 C Absätze 9 bis 11. Daher auch , und das ist neu , ein Haushaltsstrafrecht mit einer Verbesserung , nämlich dem Stabilitätspakt , den beiden Verordnungsvorschlägen der Kommission und mit Geldstrafen. Wenn nun die Währungspolizei jemand wegen Haushaltstrunkenheit festnimmt , muß derjenige ins Röhrchen blasen , und wenn er die drei Punkte des BIP übersteigt , dann wird ein ganzes Volk mit einer Geldstrafe belegt. Und sollten es jemals 0 , 5 des BIP sein , wird dann ein Volk zur Zahlung einer Geldstrafe von 80 Milliarden Francs verurteilt , ein Jahr lang Zahlungen an die Europäische Gemeinschaft
   – Mr President , Mr Grasser , there can be no meaningful financial agreements without transparency , and it is for that reason that I would like to read this out to you : ‘We must listen when some of our citizens bemoan the misuse of EU funding or the squandering of resources within some programmes. There are cures for these ills in the form of independent scrutiny. We must listen when some people call for greater transparency in European decision - making , for example the publishing of funding awards , so that people know who has actually benefited. Why not. It is only right that such information should be published. This is European taxpayers’ money that we are talking about.’I am sure that you , Mr Grasser , can agree with that. That was quoted , in any case , from your Federal Chancellor , the President of your Council , Mr Wolfgang Schüssel , who said those words , in this Chamber , on the very spot where you are standing , on 18 January this year. Now , though , what has become of publications by the Ministry of Finance. Eleven EU Member States have adopted the practice already ; Austria , even under your Presidency of the Council , has not , even though the President of the Council gave a binding undertaking that we would be allowed to know how much money from the EU has gone into the pockets of big farmers and Austrian television journalists , including those around the farmers’ representative in the Austrian People’s Party , Mrs Schierhuber.So just do it at last ; pay no heed to those who whisper lies in your ear , and do not succumb to the deceitful intoxication of power. Do not believe the editor - in - chief of the Austrian Broadcasting Corporation ; do not make him out to be more important than he is by appointing him as Secretary - General of its General Board , and make everything public once and for all. In this way Europe can once again become united and strong   Herr Präsident , sehr geehrter Herr Finanzminister. Ohne Transparenz gibt es keine sinnvollen Finanzabkommen. Darum möchte ich Ihnen gern etwas vorlesen. „Wir müssen zuhören , wenn manche Bürger den Missbrauch von eingesetzten EU - Geldern beklagen. Dagegen gibt es Rezepte , nämlich unabhängige Kontrolle. Wir müssen zuhören , wenn manche verlangen , die Transparenz bei europäischen Entscheidungen zu stärken , etwa wenn die Öffentlichmachung der Subventionsvergabe gefordert wird , damit man weiß , wer konkret profitiert hat. Warum nicht. All dies gehört veröffentlicht. Es handelt sich nämlich um europäische Steuergelder.“Ich denke , Herr Finanzminister , Sie können dem sicher zustimmen. Jedenfalls stammt dieses Zitat von Ihrem Ratsvorsitzenden , Bundeskanzler Wolfgang Schüssel. Er hat es hier in diesem Saal , genau an dem Ort , an dem Sie jetzt sitzen , am 18. Januar dieses Jahres von sich gegeben. Und jetzt. Wo bleiben die Veröffentlichungen durch das Finanzministerium. Elf EU - Mitgliedstaaten machen es schon , Österreich unter Ihrem Ratsvorsitz nicht. Der Ratsvorsitzende hat es aber doch verbindlich versprochen , dass wir wissen dürfen , wie viele EU - Gelder Großbauern und auch ORF - Redakteure kassiert haben , gerade auch im Umfeld der ÖVP - Bauernfunktionärin Agnes Schierhuber.Machen Sie es endlich. Verfallen sie nicht falschen Einflüsterern. Verfallen Sie in keinen falschen Machtrausch
eur-lex.europa.eu