Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"humanities" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
humanities
 
1. {noun}   Geisteswissenschaften   , Humanwissenschaft {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I believe that we are in a situation of hope. We must now encourage researchers to join the project , urge the universities and the regions to join in this common task , so that we can thereby work together to benefit everybody.Furthermore , it is a much more flexible and open programme than previous ones and it has enthusiastically introduced the humanities , historical heritage and other aspects of cultureIch glaube , wir sind jetzt voller Hoffnung. Wir müssen nun die Forscher ermutigen , sich dem Vorhaben anzuschließen , die Universitäten und Regionen drängen , sich an der gemeinsamen Aufgabe zu beteiligen , damit wir auf diese Weise zum Nutzen aller zusammenarbeiten können.Zum anderen ist dieses Programm flexibler und offener als die vorhergehenden , und es hat enthusiastisch die Geisteswissenschaften , das geschichtliche Erbe und andere kulturelle Aspekte einbezogen
In her report , Mrs Pack calls for education to continue throughout a person's working life , without restricting study to the school years only.I agree with the assertion that the current rate of economic and social change is enforcing a need for constant , long - term personal development. It is also a fact that adult education has a beneficial impact on adults sense of their own worth , helps to foster better social integration and builds intercultural dialogue. The socialist system enforced a specific educational model which , in the sphere of humanities , was saturated with propaganda and ideology , and in other spheres reflected a detachment from world trendsschriftlich. - Frau Pack fordert in ihrem Bericht , die Weiterbildung während des Arbeitslebens einer Person ständig fortzusetzen und das Lernen nicht auf die Schuljahre zu beschränken.Ich stimme der Aussage zu , dass angesichts der heutigen Veränderungen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich eine konstante , langfristige Entwicklung der Persönlichkeit unbedingt erforderlich ist. Es ist auch eine Tatsache , dass die Erwachsenenbildung das Bewusstsein eines Erwachsenen für seinen eigenen Wert positiv beeinflusst , die soziale Integration fördert und den interkulturellen Dialog anregt
May I draw your attention to one aspect of continuous adult education that is linked to both modern demographic and civilisational challenges and the inheritance of the old order. The socialist system enforced a specific educational model which , in the sphere of humanities , was saturated with propaganda and ideology , and in other spheres reflected a detachment from world trends. For these reasons , adult education in the new Member States is both a chance to make amends for the weaknesses of the socialist model of education outlined above and at the same time a genuine opening up to the world.In the sphere of knowledge of foreign languages , readiness to take the risk of retraining and changing jobs and the promotion of European educational standards , this is an obvious precondition for mobility and the chance of finding employment - which explains the broad interest in continuing education among my peers from Central and Eastern EuropeDabei sind nicht immer nur wirtschaftliche Erwägungen ausschlaggebend. Ich möchte Sie auf einen Aspekt der Erwachsenenfortbildung aufmerksam machen , der mit modernen demografischen und zivilisatorischen Herausforderungen und dem Erbe der alten Ordnung in Zusammenhang steht. Das sozialistische System erzwang ein besonderes Bildungsmodell. Bei den Geisteswissenschaften war es von Propaganda und Ideologie durchtränkt , auf anderen Gebieten spiegelte es die Loslösung von internationalen Trends wider. Aus diesen Gründen ist die Erwachsenenbildung in den neuen Mitgliedstaaten eine Chance , die Schwächen des beschriebenen sozialistischen Bildungsmodells zu beheben und gleichzeitig eine echte Öffnung hin zur Welt.Bei den Fremdsprachenkenntnissen , bei der Bereitschaft , die Risiken einer Umschulung bzw. eines Arbeitsplatzwechsels einzugehen und bei der Propagierung europäischer Bildungsstandards ist dies ganz offensichtlich eine Vorbedingung für Mobilität und für die Möglichkeit , einen Arbeitsplatz zu finden. Dies erklärt das breite Interesse an der ständigen Weiterbildung bei Menschen meines Alters in Mittel - und Osteuropa
eur-lex.europa.eu