And how can you say that you will have a high level of protection when people leave CDs with 20 million people's data on them lying in cafés , and when we know how easy it is to hack into computers
Und wie kann man sagen , dass man ein hohes Schutzniveau haben wird , wenn Leute CDs mit Daten von 200 Millionen Personen in Cafés liegen lassen und wenn wir wissen , wie leicht es für Hacker ist , auf Computer zuzugreifen
In this context , Mr President , please allow me to refer to a phrase that is in the programme - and which I believe is an error by the hack who wrote it - which states that the programme provides the Commission's input to the Council's annual working programme
Gestatten Sie mir in diesem Zusammenhang , Herr Präsident , auf einen im Programm enthaltenen Satz Bezug zu nehmen - und von dem ich glaube , dass er ein Fehler des Schreibers ist , der ihn verfasst hat - , nämlich dass dieses Programm den Beitrag , den input der Kommission für das operative Jahresprogramm des Rates darstellt
National interest has not simply been erased in today's world. But those differences will be magnified if we start to disagree too frequently about how national the national interest really is. It is our profound judgment in Europe , the product of our history and experience , and not of some flabby prejudice , that the national interest is invariably pursued best through international cooperation , and we should not be ashamed to make that point loudly and clearly.One last point : Mr Elles has done a great deal to promote , to deepen our transatlantic dialogue and our transatlantic relationship. But I see from him an amendment on the order paper which causes , I am bound to say , and I am not a notoriously thin - skinned old hack , a slight frisson in the Commissioner for External Relations. The honourable Member deplores the absence of strategic thinking from the Commission.The honourable Member's profundity as a strategist may be greater than mine and it may even be greater than Dr Kissinger's , but I just want to say one thing to him : the steel dispute with the United States is not a result of a lack of strategic thinking on the part of the European Commission
Wir haben eine sehr konkrete Vision und wissen , dass wir auf beiden Seiten des Atlantiks davon profitieren und die Sicherheit und der Wohlstand in der Welt gefördert werden , wenn wir zusammenarbeiten und der internationalen Gemeinschaft mit unserem Beispiel zeigen , wie die Herausforderungen des neuen Jahrhunderts bewältigt werden können. Probleme wird es immer geben , wenn nationale Interessen aufeinander prallen , auch in einer wichtigen Partnerschaft. Nationale Interessen sind in der heutigen Welt nicht einfach verschwunden. Diese Meinungsverschiedenheiten werden aber verstärkt , wenn wir zu oft darüber streiten , wie national diese nationalen Interessen tatsächlich sind. Wir in Europa sind der festen Überzeugung , und diese Überzeugung stützt sich auf unsere Geschichte und unsere Erfahrung und ist nicht nur ein Lippenbekenntnis , dass nationale Interessen am besten durch internationale Zusammenarbeit verfolgt werden können. Wir sollten uns nicht scheuen , diese Überzeugung laut und klar zu äußern.Abschließend möchte ich betonen , dass Herr Elles einen wichtigen Beitrag zur Förderung und Vertiefung unseres transatlantischen Dialogs und unserer transatlantischen Beziehungen geleistet hat. Auf der Tagesordnung sehe ich jedoch einen Änderungsantrag von ihm , der mich als Kommissar für Außenbeziehungen leicht schockiert , obwohl ich ansonsten nicht so empfindlich bin. Der Herr Abgeordnete bedauert das fehlende strategische Denken der Kommission