Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"grotesquely" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
grotesquely
 
1. {adverb}   grotesk   , groteskerweise  
 
 
 
Examples (Beispiele)
There can be no better example of this than the one million - signature petition calling for an end to the utterly pointless and grotesquely expensive monthly pilgrimage to StrasbourgEs kann kein besseres Beispiel dafür geben als die Petition mit einer Million Unterschriften , in der die Beendigung dieser vollkommen sinnlosen und mit grotesk hohen Kosten verbundenen monatlichen Pilgerfahrt nach Straßburg gefordert wird
Europe , it is said , is the chief donor. All very well , but what is the point of giving aid if we allow the deadly poison of permanent humiliation to spread. The situation in Gaza grotesquely illustrates this , and the continuing isolation of Gaza could only push it to the extremeEuropa ist , wie es heißt , der größte Geber. Gut , aber wo liegt der Wert dieser Hilfen , wenn man zulässt , dass sich das tödliche Gift der ständigen Demütigung ausbreitet , was von der Situation in Gaza in grotesker Weise illustriert wird und durch eine dauerhafte Isolierung des Gazastreifens nur noch bis ins Extrem gesteigert würde
   . Mr President , I am eternally grateful to this august institution for allowing me a miserly one and a half minutes to comment on the discharge of the budget for 2004. Given that the report describes this Parliament as ‘the democratic representative body in the EU’ , let everyone be clear about just how little it deserves that description. We do not have debates in this institution , but tightly controlled and orchestrated speaking time without the opportunity for reply , hence the empty Chamber this evening. We simply go through the motions in what is a pale shadow of a parliament. It acts as a fig leaf of democratic respectability , designed to mislead the people of Europe into thinking that they have some say in the management of the so - called European project.There can be no better example of this than the one million signature petition calling for an end to the utterly pointless and grotesquely expensive monthly pilgrimage to Strasbourg. Ignoring this entreaty from the people we are supposed to represent , this Parliament is seriously considering purchasing these buildings and making this bizarre arrangement permanent. It is all very well for this report to question the City of Strasbourg’s good faith , but the reality is that the City .Finally , I should like to mention the voluntary pension fund , which is another important aspect of Mr Ferber’s report   – Herr Präsident. Ich möchte Herrn Ferber für seine Arbeit danken , insbesondere weil es ihm gelungen ist , trotz der wenigen verfügbaren Informationen einen sachkundigen und treffenden Bericht vorzulegen.Im Rahmen der Aussprache über die Entlastung möchte ich einige allgemeine Anmerkungen zum Kontrollsystem und der Überwachung der Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Union machen. Mit Bedauern muss ich feststellen , dass das Kontrollsystem insgesamt ziemlich allgemein und oberflächlich gestaltet ist. Wiederholt wurden die Zuverlässigkeit der Bücher , die Fehlerzahl und die Unzulänglichkeiten des Kontrollsystems erörtert. Allgemeine Bemerkungen dieser Art sind wiederholt geäußert worden , dennoch verstehen wir nicht in Gänze , wie der Haushalt der Union ausgeführt wird.Probleme , wie beispielsweise im Zusammenhang mit den Gebäuden in Straßburg oder vordem der Eurostat - Skandal und ähnliche Unregelmäßigkeiten , werden in der Regel von den Medien aufgedeckt. Das Kontrollsystem ist dabei keine Hilfe. Darum muss es neu konzipiert werden , damit es zielgerichteter und präziser und gegebenenfalls ähnlich dem in den nationalen Kontrollabteilungen verwendeten System , das leistungsfähiger als das EU - System ist , eingesetzt werden kann.Die Beziehungen zwischen der Stadt Straßburg und dem Europäischen Parlament haben durch diese Handlungen schweren Schaden genommen , und daher ist es nicht verwunderlich , dass die ganze Debatte über den Sitz des Parlaments neu entfacht ist
eur-lex.europa.eu