I often felt , looking at the President's mischievous grin as he looked at me waving my hand , that I was a deliberate victim of this new system
Nur zu oft wenn ich in das schadenfrohe Lächeln des Präsidenten blickte , wenn er mein aufgeregtes Handzeichen sah , dachte ich , ich sei vorsätzlich zum Opfer dieses neuen Systems gemacht worden
Madam President , I agree very much with Mr Goepel when he says that the Commission should grin and bear it in relation to Article 100a. I support that. It is certainly grinning , but is it bearing it.What we want here , in considering these three reports , is an acknowledgement that the world has changed utterly in the wake of the BSE crisis. Things are not as they were. The old comfortable attitude to the regulation of agriculture has gone - gone for good and quite rightly
Frau Präsidentin , ich stimme mit Herrn Goepel weitgehend überein , daß die Kommission den Artikel 100a lächelnd ertragen soll. Ich unterstütze das. Die Kommission lächelt sicherlich , aber erträgt sie es.Was wir uns im Hinblick auf die drei Berichte wünschen , ist die Erkenntnis , daß die Welt sich in Anbetracht der BSE - Krise grundlegend geändert hat. Die Dinge sind nicht mehr das , was sie waren. Die alte bequeme Einstellung in bezug auf die Regulierung der Landwirtschaft ist verschwunden. Sie ist für immer verschwunden , und das ist gut so
It is also leading to the destruction of rainforests with devastating effects. So less land for food equals less food but an increase in the supply of people , which inevitably means an increase in food prices. Across the world , and in Europe in particular , food prices have been rising far more quickly than inflation.The EU prides itself on taking the lead in environmental matters. Will it therefore take the lead in recognising that biofuels are not the answer. Biofuels are pushing up prices in shopping baskets around the world. We in the West will groan , grin and bear it ; in the developing world , it is a matter of life or death. The EU has never been a friend to the developing world. Giant factory ships have emptied the west African seas of fish. Dumping of subsidised agricultural surplus has devastated the profit margins of many of their farmers and now , while their populations are increasing , their land , rather than providing food for their own people , is being used to keep our cars on the road.Already there have been violent food riots across the world as desperate hungry people attack grain silos and supermarkets. In some countries troops are on the streets to protect what is left of the food. The risk of armed conflict between and within states is greatly increased by the EU's policies - so much for the EU keeping the peace. What is more useful to a villager in Africa. A full petrol tank or a full stomach
Das hat auch die Zerstörung der Regenwälder mit katastrophalen Auswirkungen zur Folge. Weniger Land für Nahrungsmittel bedeutet weniger Nahrungsmittel , aber mehr Menschen , die versorgt werden müssen , was unweigerlich die Lebensmittelpreise in die Höhe treibt. Weltweit und vor allem in Europa sind die Lebensmittelpreise rascher gestiegen als die Inflation.Die EU rühmt sich , in Sachen Umweltschutz mit gutem Beispiel voranzugehen. Wird sie auch mit gutem Beispiel vorangehen , wenn es darum geht einzugestehen , dass Biokraftstoffe nicht die Lösung sind. Biokraftstoffe treiben die Preise für die Verbraucher weltweit in die Höhe. Wir im Westen beklagen uns und machen gute Miene zum bösen Spiel ; in den Entwicklungsländern dagegen geht es um Leben oder Tod. Die EU war noch nie ein Freund der Entwicklungsländer. Riesige Fabrikschiffe fischen die westafrikanischen Gewässer leer. Der Export großer Mengen subventionierter Agrarüberschüsse in Entwicklungsländer hat die Gewinnspannen der dortigen Landwirte zunichte gemacht , und jetzt wird ihr Land benutzt , um Kraftstoffe für unsere Autos zu produzieren , anstatt Nahrungsmittel für die ständig wachsende Bevölkerung zu erzeugen.In vielen Regionen der Welt ist es bereits zu Unruhen gekommen , und verzweifelte , hungernde Menschen haben Getreidesilos und Supermärkte gestürmt. In einigen Ländern müssen die verbliebenen Lebensmittelreserven von der Armee geschützt werden. Die Gefahr von bewaffneten Konflikten auf nationaler und internationaler Ebene wird durch die Politiken der EU weiter geschürt - von wegen EU und Friedenserhaltung. Was ist für einen afrikanischen Dorfbewohner nützlicher. Ein voller Tank oder ein voller Magen. Bitte hören Sie auf die Vernunft und leiten Sie eine sofortige Umkehr in Ihrer Biokraftstoffpolitik ein. Welche Rolle spielt unsere eigene Exportsubventionspolitik