Translation(Übersetzung) |
forthrightly |
|
1. {adverb} offen |
|
|
|
Examples (Beispiele) |
At the same time , the Council has forthrightly condemned unacceptable conduct on the part of Cuban officialdom not only in the country itself but also to European politicians and visitors | Der Rat hat deshalb einige Modalitäten seiner Politik geändert , damit diese eine echte Wirkung entfaltet , insbesondere im Hinblick auf die Intensivierung des Dialogs mit der friedlichen Opposition |
We continue to support fully the desire of the General Affairs Council to establish a meaningful political dialogue with Burma in order to express forthrightly the European Union's concerns and to press for change | Wir unterstützen auch weiterhin ausnahmslos den Wunsch des Rates Allgemeine Angelegenheiten , einen sinnvollen politischen Dialog mit Birma aufzunehmen und darin offen die Besorgnis der Europäischen Union mitzuteilen und auf Veränderungen zu drängen |
’Just like Buch , this resolution explicitly addresses South Africa’s attitude to the ever - worsening situation in Zimbabwe. Council and Commission , let your voices be heard. Buch , forthrightly , asks Mbeki , ‘Or do you want to leave South Africa the option of the road already taken by Mugabe – the white minority as scapegoat for your own failures.’ It is this clear stance that I demand of the European Union in the forthcoming consultation with the African Union | “So wie Buch bezieht sich der vorliegende Entschließungsantrag explizit auf Südafrikas Haltung hinsichtlich der sich stetig verschlechternden Situation in Simbabwe. Rat und Kommission – erheben Sie Ihre Stimme. Buch fragt Mbeki unverblümt : „Oder wollen Sie sich den von Mugabe beschrittenen Weg , die weiße Minderheit zum Sündenbock eigener Verfehlungen zu machen , auch für Südafrika offen halten.“ Eine so deutliche Stellungnahme erwarte ich bei den anstehenden Beratungen mit der Afrikanischen Union auch von der EU |
| eur-lex.europa.eu |