Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"erasure" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
erasure
 
1. {noun}   Löschen {n} , Tilgung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , as representative of the Pensioners Party in the Group of the European People s Party and European Democrats , I also voted for the Pirker report , particularly because of Amendment No 13 - which has been adopted - tabled by the rapporteur , which provides for permanent erasure from the central database of the names and electronic fingerprints of those who , having arrived in our States without refugee status as yet , are then recognised as persons who should be permitted to enter the country and are accorded refugee statusHerr Präsident , auch im vorliegenden Fall habe ich als Vertreter der italienischen Rentnerpartei in der Fraktion der Europäischen Volkspartei und der europäischen Demokraten für den Bericht Pirker gestimmt , insbesondere weil der Berichterstatter den - tatsächlich angenommenen - Änderungsantrag Nr. 13 vorgelegt hat , in dem es um die endgültige Löschung der Namen und digitalen Fingerabdrücke von Personen geht , die bei ihrer Ankunft in unseren Staaten noch keinen Flüchtlingsstatus besitzen , dann jedoch als Flüchtlinge anerkannt und zugelassen werden
Mr President , in our Group we view Eurodac as a drastic departure from the Dublin Convention. It is now being proposed that illegal immigrants as young as 14 years of age should also be covered by the arrangements in question , while the Dublin Convention is concerned only with asylum - seekers. In our view , Eurodac is not a prerequisite for enabling the Dublin Convention to function. It just gives the authorities increased opportunities for exercising control and , in any state based on the rule of law , very serious attention must necessarily be given to the balance between control measures and the rights of the individual. This is absolutely crucial. So let it be stated immediately that our Group is opposed to Eurodac. We hope that Parliament will again dig in its heels over this frontal assault on the UN Convention relating to the Status of Refugees and the Convention on the Rights of the Child , as well as on the legal rights of third - country nationals within the borders of the European Union.Taking fingerprints from people , just because they are not citizens of a Member State , is tantamount to wholesale criminalisation of foreign nationals. To mix immigrants and asylum - seekers together in a fingerprint register is a departure from the basic idea of the UN Convention relating to the Status of Refugees. Asylum - seekers are entitled to ask for protection. It is not a criminal offence to request asylum. And the Dublin Convention in fact relates only to the first country of refuge.If a fingerprint register is to be established , we do not under any circumstances want asylum - seekers to be mixed together with either legal or illegal immigrants , and we want to propose that , under such a system , fingerprints are taken only from people who have been sentenced for having committed criminal acts. It is proposed that 14 year - olds should have their fingerprints taken and stored in a register. We think that this is a departure from the Convention on the Rights of the Child , which requires that we protect children and which recommends 18 years as the age at which , generally , a child is deemed to become an adult. If a register is to be established , we want it to be possible to take fingerprints only from people of 18 years of age and over. Fingerprints are something which you take from criminals , and even criminals are entitled to protection. The rules on the erasure of records and the disclosure of information are far too vague in the Council s proposal.If a register is to be established , we propose that it should be possible for a person s records to be erased as soon as that person has received a residence permit from a Member State. Let me repeat this once more : we are opposed to Eurodac. We consider this proposal to be a huge boulder in the wall around Fortress Europe , a wall we want to see broken down. Within our Green group , a discussion has been opened on the principle of fingerprinting in generalSehr geehrter Herr Kommissar Prodi , Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen. Ich spreche zu Eurodac und zum Standpunkt der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz und muß sagen , daß ich über die nuancierten Ausführungen der Vorredner nach der Einleitung durch den Berichterstatter , Herrn Pirker , erfreut bin. Es gibt sehr viele Bedenken und Anmerkungen unter anderem dazu , daß in dem Bericht die soziale und menschliche Dimension fehlt. Viele Polizeibeamte und Ermittlungsdienste werden diesen Bericht selbstverständlich begrüßen , denn er vereinfacht ihre Arbeit. Wir müssen realistisch sein , und wir bestreiten nicht , daß es Mißbrauch gibt. Ich will auch nicht , daß die Grünen für das organisierte Verbrechen in dieser Welt verantwortlich gemacht werden , denn demnächst sind wir verantwortlich , weil wir nichts dagegen unternehmen wollen. Das entspricht nicht der Wahrheit.Ein Haus wird auf einem sicheren Fundament errichtet. Diesen Bericht halte ich nicht für ein gutes Fundament , ich halte ihn sogar für ein wenig verwerflich. Die eingereichten Änderungsanträge machen ihn akzeptabler und haben ihn ein wenig abgeschwächt. Wir dürfen jedoch nicht vergessen , daß ein Asylbewerber ein Mensch ist , der Sicherheit sucht , der um ein Dach und um Geld für Lebensmittel bittet. Der Vorschlag geht davon aus , daß ein Asylbewerber eigentlich ein Verdächtiger ist. Man unterstellt , daß er das Asylrecht mißbraucht. Das darf nicht sein , sagt man. Der Asylbewerber wird hier kriminalisiert. Ein Asylbewerber ist kein Krimineller. Er wird in die Rolle eines Kriminellen gedrängt , ist aber eigentlich ein Opfer. Ein Opfer der Situation in seinem Herkunftsland.Zu den Mindestnormen. Eine Kontrollpolitik wie vorgeschlagen ist nur dann akzeptabel , wenn in allen Staaten Mindestnormen bezüglich der Abwicklung von Asylanträgen bestehen. Ein Antrag muß überall gleichermaßen korrekt und einheitlich behandelt werden. Jetzt sind die Unterschiede noch zu groß
eur-lex.europa.eu