Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"enzymatic" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
enzymatic
 
1. {adjective}   enzymatisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
There are absolutely no objective criteria for saying that , and the Council is quite rightly leaving it to consumers to judge the quality. We must not forget that shea nuts are just as essential to the countries which export them as cocoa is to the cocoa - exporting countries. Any future investigation of the effects of the present directive upon developing countries exports ought therefore also to include both cocoa and shea nuts. What , for me , is most important of all is that there must be no enzymatic or genetic modifications to the vegetable fat in chocolate. A ban of this kind is the only means through which we can give developing countries a guarantee that they can go on at all exporting the goods which they produce by natural meansDafür fehlen uns objektive Kriterien. Und die Entscheidung über die Qualität überläßt der Rat zu Recht den Verbrauchern. Wir dürfen nicht vergessen , daß Shea - Nüsse für die Exportländer eine ebenso wichtige Lebensgrundlage darstellen wie Kakao für die Kakao exportierenden Länder. Deshalb muß eine zukünftige Untersuchung der Auswirkung dieser Richtlinie auf den Export der Entwicklungsländer sowohl Kakao als auch Shea - Nüsse berücksichtigen. Für mich ist am wichtigsten , daß das pflanzliche Fett der Schokolade nicht enzymatisch oder genetisch verändert wird. Nur durch ein solches Verbot können wir den Entwicklungsländern die Sicherheit geben , daß sie die Waren überhaupt weiterhin exportieren können , die sie auf natürliche Weise produzieren
The Commission will propose to Member States in the food chain committee to include an explicit mention , for instance , of chicken preparation with added water , on the food label.The standing committee on the food chain and animal health composed of representatives of Member States welcomed this suggestion at its meeting on 8 April 2003. The technical discussion will continue during the next committee meetings.I have also asked my services to consider the development of standards for meat preparations that would limit the amount of water that can be added to such products and the use of animal proteins for the purpose of bulking.Your suggestion to indicate chicken meat containing beef or chicken meat containing pig is one that will be examined along with the possibility of banning the use of such proteins in poultry meat preparations.As regards the detection of the addition of pork or beef protein following enzymatic treatment to destroy the DNA , this will be examined by the Commission Services with the experts from the Member StatesDie Kommission wird den Mitgliedstaaten des Ausschusses für die Lebensmittelkette vorschlagen , die Lebensmitteletiketten explizit zu beschriften , z. B. mit Hühnerfleischzubereitung unter Zusatz von Wasser'.Auf seiner Sitzung am 8. April 2003 hat der wissenschaftliche Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit , der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt , diesen Vorschlag begrüßt. Die technische Diskussion wird in den kommenden Ausschusssitzungen fortgeführt.Außerdem habe ich meine Dienststellen ersucht , die Entwicklung von Standards für Fleischzubereitungen zu erwägen , durch die sowohl die Wassermenge , die solchen Produkten zugesetzt werden kann , als auch die Verwendung von tierischen Proteinen zu Füllzwecken begrenzt würde.Ihr Vorschlag zur Kennzeichnung von Hühnerfleisch unter Zusatz von Rindfleisch oder Hühnerfleisch unter Zusatz von Schweinefleisch wird zusammen mit einem möglichen Verbot der Verwendung solcher Proteine bei Geflügelfleischzubereitungen geprüft werden.Bezüglich der Feststellung des Zusatzes von Schweine - oder Rinderproteinen nach einer Enzymbehandlung , durch die die DNA zerstört wird , wird dies von den Kommissionsdienststellen zusammen mit den Fachleuten aus den Mitgliedstaaten untersucht werden
This has clearly succeeded in causing some occasionally stormy debates and has particularly revived legitimate concerns among consumers. The latter felt particularly threatened some years ago when Europe , through certain harmonisation directives , tried to impose Euro - products on us and they have demonstrated their desire to defend their culinary traditions. A campaign has subsequently developed to promote food quality at the same time as food diversity.In this case , although it is indisputable that Member States using vegetable fats instead of cocoa butter should be entitled to market their products , the question is whether these can be legitimately marketed under the name chocolate . The replacement of cocoa butter with other vegetable fats raises a question about protecting the very nature of chocolate. Adequate guarantees must therefore be provided for both consumers and cocoa producers. We must demand the following : a method of analysis allowing the exact content of vegetable fats other than cocoa butter to be determined. This requirement was not specified by the European Commission and has unfortunately not been included in the Council s common position. However , I still believe that this is an essential condition to ensure respect for the 5% rule ; very explicit wording intended for consumers so that they can buy chocolate in full knowledge of the facts ; the reservation of the name quality chocolate for products which contain cocoa butter ; the restriction of alternative vegetable fats to tropical fats not obtained using enzymatic production processes and not originating from genetic engineering ; a study into the impact of such a measure on the export of cocoa by developing countries.I support these demands which are contained in the amendments tabled by the rapporteur. I myself am a consumer who is concerned about the quality and taste of traditional chocolateDies führte natürlich zwangsläufig zu bisweilen sehr lebhaften Debatten und gab vor allem den legitimen Befürchtungen der Verbraucher neue Nahrung. Die Verbraucher , die sich vor einigen Jahren besonders bedroht fühlten , als Europa auf dem Umweg über Richtlinien zur Harmonisierung versucht hat , uns sogenannte Europrodukte aufzuzwingen , haben ihren festen Willen zu Verteidigung ihrer kulinarischen Traditionen zum Ausdruck gebracht. In der Folgezeit hat sich eine wohltuende Tendenz zur gleichzeitigen Förderung der Nahrungsmittelqualität und der Nahrungsmittelvielfalt abgezeichnet.Nun ist im Rahmen dieser Thematik zwar nicht zu bemängeln , daß die Mitgliedstaaten , die andere Pflanzenfette anstelle von Kakaobutter verwenden , zur Vermarktung ihrer Erzeugnisse berechtigt sind , doch muß man sich fragen , ob die Vermarktung unter der Bezeichnung Schokolade rechtmäßig ist. Die Ersetzung von Kakaobutter durch andere Pflanzenfette wirft nämlich die Frage nach der Bewahrung der eigentlichen Natur der Schokolade auf. Dieser Markt muß also mit ausreichenden Garantien versehen werden , in erster Linie für die Verbraucher , aber auch für die Kakaoproduzenten. Wir müssen folgendes fordern : eine Analysemethode , mit der sich der exakte Gehalt an anderen Pflanzenfetten als Kakaobutter bestimmen läßt , was von der Europäischen Kommission nicht vorgesehen war ; diese Forderung wurde leider nicht in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates aufgenommen , aber ich bin weiterhin der Ansicht , daß es sich hierbei um eine unabdingbare Voraussetzung für die Einhaltung der 5 % - Regel handelt.eine eindeutige Kennzeichnung für die Verbraucher , damit sie in voller Kenntnis der Sachlage einkaufen können ; die ausschließliche Verwendung der Bezeichnung Qualitätsschokolade für Erzeugnisse , die Kakaobutter enthalten ; die Begrenzung der als Ersatz dienenden Pflanzenfette auf tropische Fette , die nicht mittels enzymatischer oder gentechnischer Prozesse hergestellt wurden ; die Bewertung der Auswirkungen einer derartigen Maßnahme auf die Kakaoproduktion der Entwicklungsländer.Ich stimme den Forderungen zu , die in den vom Berichterstatter vorgelegten Änderungsanträgen enthalten sind , denn ich bin ein Verbraucher , der auf die Qualität und den Geschmack der traditionell hergestellten Schokolade Wert legt
eur-lex.europa.eu