That is the key issue of the reforms , because the effectiveness of the Union depends on it.Secondly , the EU also needs certain exceptions from the precept of concerted action , but only as a last resort , as a means of avoiding sustained obstruction. This is also - regrettably , I might add - an unavoidable condition of our capacity for enlargement.Thirdly , the EU needs team spirit , cooperation and movement - not flexibility ; although that enigmatic term sounds good , it means nothing and leaves unbounded scope for interpretation. That dilutes the acquis communautaire and leads to a Europe à la carte
Das ist die zentrale Frage der Reformen , denn das ist die Voraussetzung für Handlungsfähigkeit.Zweitens , die EU braucht aber bestimmte Ausnahmen von der Regel des einheitlichen Voranschreitens , und zwar als letzten Ausweg , um Blockaden zu verhindern. Das ist auch im Hinblick auf die Erweiterungsfähigkeit - leider , so möchte ich hinzufügen - wohl nicht vermeidbar.Drittens , die EU braucht Gemeinschaft , Zusammenarbeit und Bewegung , keine Flexibilität. Dieser schillernde Begriff klingt zwar gut , bedeutet aber gar nichts und erlaubt es jedem , ihn beliebig auszulegen. Das schwächt den erreichten Besitzstand und führt zu einem Europa à la carte
What , then , does this document say. Let me give you a few quotations. With the new threats the first line of defence will often be abroad. The new threats are dynamic. Left alone , they will become more dangerous'. This quotation explains the meaning of that other enigmatic phrase contained in the document , Pre - emptive engagement can avoid more serious problems in the future. . we should be ready to act before a crisis occurs'. Then , just in case things are still not clear , I quote again : In failed states , military instruments may be needed to restore order . and , more generally , and still quoting , We need to develop a strategic culture that fosters early , rapid , and where necessary , robust intervention'. Finally , there is the inevitable , Acting together , the European Union and the United States can be a formidable force for good in the world'
Ich zitiere : Bei den neuen Bedrohungen wird die erste Verteidigungslinie oftmals im Ausland liegen. Die neuen Bedrohungen sind dynamischer Art. Wenn sie nicht beachtet werden , erhöht sich die Gefahr. Dieses Zitat verdeutlicht den Sinn eines weiteren sibyllinischen Satzes des Dokuments : Durch präventives Handeln lassen sich ernsthaftere Probleme in der Zukunft vermeiden. Daher müssen wir bereit sein , vor dem Ausbrechen einer Krise zu handeln. Und falls die Dinge immer noch nicht klar sind , ich zitiere : In .gescheiterten Staaten können militärische Mittel zur Wiederherstellung der Ordnung erforderlich sein. Generell wird gefordert : Wir müssen eine strategische Kultur entwickeln , die ein frühzeitiges , rasches und wenn nötig robustes Eingreifen begünstigt. Und schließlich wird die Katze aus dem Sack gelassen : Gemeinsam handelnd können die Europäische Union und die Vereinigten Staaten eine eindrucksvolle Kraft sein , die sich für das Gute in der Welt einsetzt
Secondly , the reports set the stage for a split with the non - aligned countries which , it is proposed , would be involved through their financing of the common European security and defence policy. The talk about being united in diversity rings hollow , especially for the non - aligned Member States , if only parts of the content of the reports are put into practice.The introduction of a new form of territorial defence , which would come under the aegis of a Vice - President of the Commission it has also been proposed , is a point that we cannot support either. A break of that kind with NATO , only to see a new partitioning of Europe , is far from the enigmatic words spoken following the fall of the Berlin Wall. What we definitely do not need is the development of further military structures. However , it would be to the EU s credit if the priorities of the Petersberg tasks were turned around and the focus placed upon model solutions of a civil and humanitarian nature
Außerdem werden die bündnisfreien Staaten nicht korrekt behandelt , wenn sie über die Finanzierung der gemeinsamen europäischen Sicherheits - und Verteidigungspolitik einbezogen werden sollen. Die Redewendung united in diversity scheint zu verstummen , nicht zuletzt für die bündnisfreien Mitgliedstaaten , selbst wenn nur Teile der Berichte verwirklicht werden.Die Einführung einer neuen Territorialverteidigung , für die ein stellvertretender Kommissionspräsident zuständig sein soll , ist ein weiterer Punkt , den wir nicht unterstützen können. Ein solcher Bruch mit der NATO , der zu einer neuen Eingrenzung Europas führt , lässt sich nicht mit den schönen Worten vereinbaren , die beim Fall der Mauer zu hören waren. Wir brauchen jedenfalls keine weiteren militärischen Strukturen. Dagegen würde es der EU gut zu Gesicht stehen , wenn sie die Prioritäten der Petersberg - Aufgaben umkehren und sich mehr auf zivile und humanitäre Lösungsmodelle konzentrieren würde.Bericht Theorin