New engines with lean - burn or common - rail technology need low - sulphur fuels as a technology enabler to allow advanced catalytic converters to function. It is a mistake , however , to extend this to non - road mobile machinery , for example , tractors and construction equipment. These are not fitted with catalytic converters yet , and so do not need this type of fuel. In fact , more CO2 will be produced at the refinery by additional processing. Fuel costs will go up by at least 10% - another burden for hard - pressed farmers to carry at a time when they can least take it. We are very disappointed that Amendments 10 and 13 were passed by Parliament | Neue Motoren mit der Lean - Burn - oder Common - Rail - Technologie brauchen Treibstoffe mit einem geringen Schwefelgehalt , damit diese Technologien eingesetzt und moderne Katalysatoren funktionieren können. Es ist indes ein Fehler , das auf die nicht straßengebundenen Fahrzeuge wie beispielsweise Traktoren und Baumaschinen auszudehnen. Diese sind noch nicht mit Katalysatoren ausgerüstet , und deshalb brauchen sie solche Treibstoffe nicht. Ja , durch zusätzliche Verarbeitungsstufen wird in den Raffinerien noch mehr CO2 produziert. Die Treibstoffkosten werden um mindestens 10 % steigen eine weitere Belastung für die hart bedrängten Landwirte zu einer Zeit , in der sie diese am wenigsten verkraften können. Wir sind sehr enttäuscht von der Annahme der Änderungsanträge 10 und 13 durch das Parlament. Der Zeitpunkt ist günstig , denn wir sind gerade mit der Beratung des Entwurfs des Assoziationsabkommens zwischen Ihrem Land und der EU befasst |