But , because some have approached this exercise as a national ego trip , it needs to be emphasised that we are dealing here with how citizens elect their representatives to this Parliament according to their political preferences , to act as a co - legislator with the Council ; it is the Council that represents the state , and not this House
Da hier einige jedoch so vorgehen , als sei dies ein nationaler Egotrip , sei an dieser Stelle betont , dass es darum geht , wie die Bürger gemäß ihren politischen Präferenzen ihre Vertreter für dieses Parlament wählen , damit sie gemeinsam mit dem Rat als Teil der Legislativbehörde agieren. Der Staat wird vom Rat vertreten und nicht von diesem Haus
I think that we have to be sure that what we do to the directive on this occasion is a positive and sensible thing and we do not , for example , try to table ego - amendments rather than eco - amendments. Politicians always tend to want to change directives and demonstrate their power. What we have to do today is take a rather more limited approach than we took with the first packaging directives of many years ago
Wir müssen uns meiner Meinung nach sicher sein , dass wir jetzt positive und vernünftige Änderungen der Richtlinie vornehmen und beispielsweise nicht versuchen , egoistische anstelle von ökologischen Änderungsanträgen zu stellen. Politiker neigen immer dazu , Richtlinien ändern zu wollen , um zu zeigen , über welche Macht sie verfügen. Heute müssen wir einen eher begrenzteren Ansatz wählen , als wir es damals bei der ersten Verpackungsrichtlinie vor vielen Jahren getan haben
They are doing better in terms of unemployment , inflation , debt and competitiveness , than the countries that adopted the euro. So spot the mistake. And now that you are pleased with yourselves - I heard Mr Goebbels this morning rejoicing that the euro is finally picking up - that the euro is beating the dollar , the long - held dream , be aware that the more the euro goes up , the more European growth will decline. Your ego will be flattered , but the result will be seventeen thousand more unemployed each month , as happened again in France last month. In all events , a clear answer is required
Welche drei Länder schneiden hier am besten ab , welche drei stehen auf dem Siegertreppchen. Großbritannien , Schweden und Dänemark , also die drei Länder , die den Euro eben nicht eingeführt haben. In den Bereichen Arbeitslosigkeit , Inflation , Verschuldung und Wettbewerbsfähigkeit verzeichnen sie bessere Werte als die Euro - Länder. Wo ist also etwas schief gelaufen. Und wenn Sie sich darüber freuen - wie Herr Goebbels , der sich heute Vormittag darüber gefreut hat , dass der Euro endlich aufholt - , dass der Euro den Dollar überholt und sich damit ein alter Traum erfüllt hat , so sollten Sie bedenken , dass das europäische Wachstum immer schwächer wird , je stärker der Euro wird