I have to add , in particular Dutch road haulage , in this case.To my regret Minister Jorritsma is allowing himself to be used by the Netherlands , distribution country par excellence , as a kind of ventriloquist's dummy. Last Tuesday , this Parliament , in Mr Sarlis report , underlined once again that transalpine transport should occur by rail as much as possible
In diesem Fall vor allem des niederländischen Straßenverkehrs , wie ich zugeben muß.Zu meinem Bedauern läßt Minister Jorritsma sich von den Niederlanden , einem Speditionsland , als eine Art Bauchrednerpuppe benutzen. Am letzten Dienstag hat dieses Parlament in dem Bericht von Herrn Sarlis nochmals betont , daß der Verkehr durch die Alpen so weit wie möglich auf der Schiene erfolgen muß
As far as I am concerned , I believe that protecting the health of our fellow citizens deserves better than this fragmented ban. It is difficult for me to explain to the voters that , as we decree it , a dummy plasticised with DEHP is dangerous to newborn babies but that , on the other hand , a needle used for drips that contains the same DEHP is harmless to a premature baby
Ich meine , dass wir dem Schutz der Gesundheit unserer Mitbürger mehr schulden als dieses zersplitterte Verbot. Es fällt mir schwer , meinen Wählern zu erklären , dass unserer Regelung zufolge ein mit dem Weichmacher DEHP hergestellter Schnuller für Neugeborene gefährlich ist , aber dass andererseits die für eine Tropfinfusion verwendete Nadel , die ebenfalls DEHP enthält , für Frühgeborene harmlos ist. In beiden Fällen besteht exakt die gleiche Gefahr
Mr President , you have just said that this is a debate , but this was not a debate. For fourteen minutes , I have been listening to a virtual speaking dummy that stated why certain amendments are to be welcomed or not. The Commissioner has not in any way explained why he calls for maximum harmonisation four times over , but has instead taken fourteen minutes to tell us that a number of amendments that seek to establish exactly that , need not be adopted
Herr Präsident. Sie sagten soeben , dies sei eine Aussprache , aber dies war keine Aussprache. Ich habe fast vierzehn Minuten lang eine sprechende Puppe angehört , die dargelegt hat , weshalb welche Änderungsanträge gut sind oder nicht. Der Kommissar hat mit keinem Wort erläutert , warum er viermal für Maximalharmonisierung plädiert , aber uns vierzehn Minuten lang erzählt , eine Reihe von Änderungsanträgen , mit denen nun gerade dies bezweckt wird , brauche nicht angenommen zu werden. Er ist nicht auf unsere Ausführungen hier im Plenum eingegangen