Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"dissonance" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
dissonance
 
1. {noun}   Missklang {m} , Dissonanz {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
European culture is clearly not a homogeneous unit : it is a collection of diverse cultures , each with its own historical roots and its area of radiation ; I might almost say it is a symphony in the technical musical sense of the word , in that it develops through consonance and dissonance : a symphony not created by a single composer , however , but resulting from the course of history , through dramatic conflicts and occasional religious , nationalist and ideological massacresSelbstverständlich bildet die europäische Kultur keine homogene Einheit : Sie ist eine Gesamtheit unterschiedlicher Kulturen , von denen jede einzelne ihre historischen Wurzeln und ihren Ausstrahlungsraum besitzt. Ich würde von einer Sinfonie im fachmusikalischen Sinn des Wortes sprechen , denn sie entfaltet sich durch Konsonanzen und Dissonanzen : Eine Sinfonie , die jedoch nicht von einem einzigen Komponisten geschaffen wurde , sondern im Laufe der Geschichte , im Zuge dramatischer Auseinandersetzungen und gelegentlicher religiöser , nationaler und ideologischer Gemetzel entstanden ist
You are right to direct EU priorities to meeting new global demands , complementing the work of the G8. But we look forward to seeing how you will do all that on 1% of GNI.You are correct , too , that there is a cognitive dissonance between reality and political debate , that we need to get the politics right and give Europe a compelling narrative. So let me give you three suggestions.First , Council transparency. Europe can no longer be built on secrecy and spin. If people do not understand what is happening , you cannot reproach them for rejecting itSie haben Recht , wenn Sie die Prioritäten der EU darauf ausrichten , den neuen globalen Anforderungen gerecht zu werden , und so die Arbeit der G8 vervollständigen. Doch sind wir gespannt , wie Sie das alles mit 1 % des BNE erreichen werden.Sie haben ebenfalls Recht damit , dass ein Missklang zwischen der Realität und den politischen Diskussionen besteht , dass wir die Politik in Ordnung bringen und die Geschichte Europas fesselnd gestalten müssen. Lassen Sie mich Ihnen drei Vorschläge unterbreiten.Erstens , Transparenz im Rat. Europa kann nicht länger auf Heimlichkeiten und Verwirrung aufgebaut werden. Wenn die Menschen nicht verstehen , was vor sich geht , können Sie ihnen auch keinen Vorwurf machen , wenn sie es ablehnen
We must project Europe's voice with the unity of a choir singing from the same hymn sheet , rather than the dissonance of an unruly cacophony.The informal meeting of foreign ministers leaves me cautiously optimistic. I welcome the proposals from the Commission and the Greek Presidency to guide our action in post - war Iraq. While we may not yet have the capacity to wage war in defence of our values , we have long experience at winning the peace. My group favours an active role for Europe in rebuilding Iraq , but for that we need the legitimacy which can come only from another UN resolutionWir müssen die Stimme Europas zu Gehör bringen , und zwar nicht in wilder Kakophonie , sondern so harmonisch wie ein Chor , der vom gleichen Notenblatt singt.Das informelle Treffen der Außenminister betrachte ich mit vorsichtigem Optimismus. Ich begrüße die Vorschläge der Kommission und des griechischen Ratsvorsitzes , die den Rahmen für unsere Maßnahmen im Nachkriegs - Irak bilden sollen. Zur Zeit sind wir vielleicht noch nicht stark genug , um unsere Werte zu verteidigen , aber wir haben viel Erfahrung , wenn es darum geht , Frieden zu schaffen. Meine Fraktion befürwortet eine aktive Rolle Europas beim Wiederaufbau des Irak , dafür brauchen wir jedoch die Legitimierung , die nur eine weitere UN - Resolution gewährleisten kann
eur-lex.europa.eu