Belgium is holding local elections on Sunday. We have agreed with all democratic parties that we will be forming a cordon sanitaire against the extreme right. This means that none of these parties will form a coalition with the extreme right. This is an extremely important decision and we feel supported by directives such as these , which is of great importance
Am Sonntag finden in Belgien Gemeinderatswahlen statt. Alle demokratischen Parteien haben sich darauf verständigt , dass wir einen Cordon sanitaire gegen den Rechtsradikalismus bilden wollen. Keine dieser Parteien wird demnach eine Koalition mit Rechtsextremisten bilden. Das ist eine eminent wichtige Entscheidung , und durch solche Richtlinien wie die vorliegende fühlen wir uns unterstützt , was somit von großer Bedeutung ist
Selective preventive vaccination or vaccination within a cordon sanitaire , on a regional basis , should be seen as alternatives that the Member States can authorise , according to the number of cases they discover. Otherwise , we shall run the risk of losing control of a potential future outbreak of an even greater crisis , or of irreversibly damaging irreplaceable genetic heritage , as has happened , in some countries , with certain native breeds
Andernfalls läuft man künftig Gefahr , im Falle eines Ausbruchs einer Krise noch größeren Ausmaßes die Kontrolle zu verlieren oder - wie es in einigen Ländern mit bestimmten heimischen Rassen geschieht - unersetzbares genetisches Erbgut unwiederbringlich zu verlieren.Alle diese Dinge müssen also untersucht werden
I caution against this position : it was true for a long time but is increasingly no longer the case. We saw it in relation to the air - quality regulations , for example , where there have been and still are initiatives where the Heads of State or Government , and even the Ministers for the Environment , have gone a long way with us even at first reading. With the results we have decided upon , that will mean that in 10 to 15 years , in Central Europe , we shall have to cordon off all cities between Nuremberg and Bologna because we cannot keep within the values that have been set
Ich würde vor dieser Position warnen : Sie hat lange gestimmt , sie stimmt aber zunehmend nicht mehr. Wir haben es etwa im Fall der Luftreinheitsvorschriften gesehen : Hier gibt und gab es Aktionen , wo sich Staats - und Regierungschefs , aber auch die Umweltminister schon in der ersten Lesung sehr weit mit hinausgelehnt haben. Das führt dazu , dass wir mit den Ergebnissen , die wir beschlossen haben , in 10 bis 15 Jahren in Mitteleuropa zwischen Nürnberg und Bologna sämtliche Städte sperren müssen , weil wir die Werte nicht werden einhalten können.Drittens : Wir müssen uns im Europäischen Parlament selbst zu vernünftigen gemeinsamen Lösungen zusammenraufen