Support for coalfield communities , learning projects are an essential component of achieving economic and social cohesion. Member States at the extraordinary summit this week on employment would do well to remember that. Quite frequently they do not remember or think about the role that cohesion policy has.We know that inequalities persist and it is the objective of cohesion to continue to try to overcome these. I have to say that my comments are not addressed to Commissioner Wulf - Mathies , because we know of her commitment to cohesion policy , but to the whole College of Commissioners | Unterstützung für Kohlenreviergemeinden und Lernprojekte stellen eine wesentliche Komponente für das Erreichen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts dar. Die Mitgliedstaaten täten gut daran , sich auf dem Sondergipfel in dieser Woche daran zu erinnern. Ziemlich oft vergessen oder verdrängen sie die Rolle , die die Kohäsionspolitik spielt.Die Ungleichheiten bestehen bekanntlich fort , und Ziel der Kohäsion ist es , weitere Anstrengungen zu ihrer Überwindung zu unternehmen. Ich muß allerdings sagen , daß meine Bemerkungen sich nicht an Kommissarin Wulf - Mathies richten , denn wir kennen ja ihr Engagement für die Kohäsionspolitik , sondern an das gesamte Kollegium der Kommissare |