I hope that this issue will be raised again. In the event of a postponement , the financial impact of circa 24 million should be deducted from the 2007 budget
Ich hoffe , dass diese Angelegenheit noch einmal aufgegriffen wird. Im Falle eines Aufschubs wären etwa 24 Millionen vom endgültigen Mittelansatz 2007 abzuziehen
We need to carry out a cost - benefit analysis to examine what serves Parliament’s best interests , including its financial independence now and in the future , when the Members’ Statute amounting to circa EUR 100 million per annum comes into force in 2009
Wir müssen eine Kosten - Nutzen - Analyse durchführen , um zu prüfen , was am besten den Interessen des Parlaments dient , einschließlich seiner finanziellen Unabhängigkeit jetzt und in Zukunft , wenn das Abgeordnetenstatut , für das eine Summe von etwa 200 Millionen Euro jährlich zu veranschlagen ist , 2009 in Kraft tritt
Under these circumstances , the respective appropriation has been put in reserve until detailed information justifying this request is available prior to first reading.On another level , it is to be noted that EUR 48 million are being allocated for the accession of Romania and Bulgaria. In the event of a postponement , the financial impact of circa 24 million should be deducted from the 2007 budget.Another important area we have focused upon in our report is that of the assistance and facilities available to Members. In this regard , the administration will be conducting a quality survey on the service being given to Members. We feel confident that the stocktaking process on the raising the game exercise , together with the survey’s conclusions , should go a long way towards improving this important aspect.In our report we have also referred to a number of other priorities that we have to address , such as training , recruitment related to enlargement , the assistants’ statute , security and contracts relating to external supplies. Regrettably , I do not have the time to address all these points , but we certainly cannot ignore them.In conclusion , I would like to thank my colleagues , shadow rapporteurs , coordinators and members of the Committee on Budgets for their cooperation and constructive participation in drawing up this report with the common goal of improving the performance , quality and accountability of Parliament’s operation
Unter diesen Umständen wurden die entsprechenden Mittel in die Reserve eingestellt , bis ausführliche Informationen , die diesen Antrag rechtfertigen , noch vor der ersten Lesung zur Verfügung stehen.Ferner ist zu bemerken , dass 48 Millionen Euro für den Beitritt Rumäniens und Bulgariens bereitgestellt werden. Im Falle eines Aufschubs wären etwa 24 Millionen vom endgültigen Mittelansatz 2007 abzuziehen.Ein weiterer wichtiger Bereich , auf den wir uns in unserem Bericht konzentriert haben , sind Unterstützung und Einrichtungen für die Abgeordneten. Die Verwaltung wird in diesem Zusammenhang die Qualität der Dienste für die Abgeordneten unter die Lupe nehmen. Wir sind zuversichtlich , dass die Bestandsaufnahme im Rahmen der „Raising the Game“ - Aktion in Verbindung mit den Ergebnissen der Untersuchung einen wesentlichen Beitrag zur Verbesserung dieses wichtigen Aspekts unserer Arbeit leisten wird.In unserem Bericht haben wir eine Reihe weiterer Prioritäten behandelt wie Fortbildung , erweiterungsbedingte Einstellungen , Statut für die Assistenten der Mitglieder , Sicherheit und Verträge für externe Dienstleister. Leider habe ich nicht die Zeit , um auf alle diese Punkte näher einzugehen , aber wir dürfen sie unter keinen Umständen vernachlässigen.Abschließend möchte ich meinen Kollegen , den Schattenberichterstattern , den Koordinatoren und den Mitgliedern des Haushaltsausschusses für die gute Zusammenarbeit und ihre konstruktive Mitwirkung an der Erarbeitung dieses Berichts danken , mit dem wir das gemeinsame Ziel verfolgt haben , die Leistung , Qualität und Rechenschaftspflicht des Parlaments zu verbessern