That , at least , is what we Finns want to believe. History has shown that the presidencies of small countries have often brought with them a breath of fresh air. Now the Northern breeze is very welcome. Its coolness is invigorating.Close , tangible cooperation with Russia is important for the entire EU , both economically and politically
Das ist es zumindest , was wir Finnen glauben möchten. Wie die Geschichte zeigt , haben die Präsidentschaften kleiner Länder oftmals frischen Wind gebracht. Jetzt also ist die nördliche Brise mit ihrer belebenden Kühle höchst willkommen.Eine enge , greifbare Zusammenarbeit mit Russland ist für die gesamte EU sowohl wirtschaftlich als auch politisch von Bedeutung. Als Nachbarland hat Finnland ein besonderes Interesse daran , die Gespräche in Gang zu bringen und rasche Fortschritte zu erzielen
For we want , in fact , to move away from the back - room mentality , we want to move away from closed meetings between officials , between diplomats and between fifteen Heads of Government. We are in favour of an open method , we want to give the Convention s hopeful method a chance , we want to throw open the doors to let a fresh breeze in
In der Tat wollen wir nämlich weg von den Hinterzimmern , wir möchten von den Tagungen hinter verschlossenen Türen abkommen , die zwischen den Beamten , zwischen den Diplomaten und zwischen den fünfzehn Staats - und Regierungschefs stattfinden. Wir wollen hin zu einer transparenten Arbeitsweise , wir möchten der hoffnungsvollen Methode des Konvents eine Chance bieten , wir wollen die Türen öffnen und einen neuen Wind wehen lassen
. Mr President , on behalf of my Group , I would like to welcome President - in - Office Prescott , clearly keener to enjoy the company of former colleagues than to join his party's bean feast in Brighton.I , too , welcome our new friends from Romania and Bulgaria. I am sorry that they join us at a less than happy time. Europe is in the doldrums : its Constitution has suffered a setback , its budget in stalemate , its economy stagnating. It seeks a fresh breeze to lift its sails.Previously , Parliaments looked to the Commission to take the lead : as the guardian of the Treaties ; as the motor of integration , the initiator of ideas
– Herr Präsident. Im Namen meiner Fraktion begrüße ich den amtierenden Ratspräsidenten , John Prescott , der die Gesellschaft seiner ehemaligen Kolleginnen und Kollegen offensichtlich der Feier seiner Partei in Brighton vorzieht.Auch ich möchte unsere neuen Kolleginnen und Kollegen aus Rumänien und Bulgarien herzlich willkommen heißen. Ich bedauere , dass sie zu einer recht unglücklichen Zeit zu uns stoßen. Europa befindet sich gerade in einer Flaute : Die Verfassung hat einen Rückschlag erlitten , die Diskussion um den Haushalt ist festgefahren und die Wirtschaft stagniert. Was Europa jetzt braucht , ist frischer Wind in den Segeln.Früher gingen die Parlamente von einer Führungsrolle der Kommission aus – als Hüterin der Verträge , als Motor der Integration , als Initiatorin von Ideen