Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"brained" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
brained
 
1. {adjective}   köpfig  
 
 
addle-brained stumpfsinnig
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
    Mr President , in this debate I shall focus exclusively on the alarm raised by the Commission amongst European tobacco growers further to its hare - brained proposal for reform of the sector   – Herr Präsident , in dieser Aussprache werde ich mich ausschließlich auf die Beunruhigung konzentrieren , die die Kommission durch ihren besorgniserregenden Vorschlag zur Reform des Sektors bei den europäischen Erzeugern ausgelöst hat
I do not share that view , and at the very least we must discuss things at the European level. We cannot simply say that the Americans have hit on some hare - brained scheme , that George Bush will no longer be in office six months from now , so they might drop their hare - brained scheme , but we Europeans have nothing to do with all of this.We are highly sceptical about this whole anti - missile defence strategy , but we firmly believe it is something that we Europeans are duty - bound to discussIch bin nicht dieser Meinung , auf jeden Fall müssen wir auf europäischer Ebene diskutieren. Wir können doch nicht einfach sagen , die Amerikaner haben jetzt irgendeine spinnerische Idee. Vielleicht ist Herr Bush in sechs Monaten nicht mehr da , dann haben sie diese spinnerische Idee nicht mehr. Aber wir Europäer haben damit nichts zu tun.Wir sind sehr skeptisch gegenüber dieser ganzen Raketenverteidigungsstrategie , aber wir sind der festen Überzeugung , dass dies etwas ist , was wir in Europa diskutieren müssen , als Europäer
For the time being , it is enough to propose that the seats in the European Parliament should be allotted on the basis of a degressive proportional system , with a minimum number of seats per Member State , while of course respecting Article 190 of the Treaty.The idea of European lists is premature , if not hare - brained. There can be no question of a majority of MEPs deciding the location of the seat of this Parliament here , against the views of the others : we must respect the Edinburgh compromiseMomentan muß lediglich vorgeschlagen werden , daß die Sitze im Europäischen Parlament auf der Grundlage eines degressiven proportionalen Verteilungsschlüssels mit einer Mindestzahl von Sitzen je Mitgliedstaat vergeben werden , wobei Artikel 190 des Vertrags selbstverständlich einzuhalten ist.Die Idee einer europäischen Liste ist verfrüht oder gar abwegig. Es kann nicht sein , daß eine Mehrheit der Europaabgeordneten hier in diesem Hause gegen die übrigen Abgeordneten über den Sitz dieses Parlaments entscheidet , denn der Kompromiß von Edinburgh muß eingehalten werden
eur-lex.europa.eu