Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"bibliographical" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
bibliographical
 
1. {adjective}   bibliographisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I agree that there is a problem with acid paper , and I would welcome European regulations promoting the use of permanent paper. I would support a Parliament recommendation on this , but calling on the Commission to produce a directive on the subject before the green paper is even out seems to be going a little too far at the moment.In my view , the European Parliament does not need to make resources available to promote cooperation. Cooperation between libraries is an excellent idea , but I think that it is really up to the Member States to encourage it.There are a lot of very valuable ideas in the resolution , and the report rightly stresses the importance of libraries for society. As it says , libraries are important cultural centres , repositories of knowledge , information - providers and social forums. We need to take care of them.Libraries also have to move with the times. It is a big step to switch from just books to all possible forms of information such as cassettes , CD - ROMs and networks. I doubt whether the new media will completely replace the old , as the explanatory statement says , and I myself would stress the importance of the printed book. This is part of how I envisage the transition from the bibliographical age to the visual or virtual age. The American cultural philosopher Neil Postman has some very interesting things to say about this in his book Amusing to Death' , which was published in Dutch as Wij amuseren ons kapot . What could be nicer than to sit by an open fire with a glass of wine and a good library bookDie Kommission jedoch zur Erarbeitung einer Richtlinie aufzufordern , obgleich bisher überhaupt kein Grünbuch vorliegt , geht mir im Augenblick viel zu weit.Meines Erachtens braucht das Europäische Parlament keine Mittel zur Unterstützung der Zusammenarbeit bereitzustellen. Zusammenarbeit zwischen den Bibliotheken finde ich ausgezeichnet , die Verantwortung für die Förderung liegt nach meiner Auffassung jedoch primär bei den Mitgliedstaaten.Die Entschließung enthält aber auch zahlreiche wertvolle Gesichtspunkte. Der Bericht unterstreicht zu Recht die Bedeutung der Bibliotheken in der Gesellschaft. Demnach sind Bibliotheken wichtige Kulturträger , Wissensspeicher , Informationsbeschaffer und soziale Foren. Damit müssen wir sorgsam umgehen.Auch Bibliotheken müssen sich der Zeit anpassen. Der Übergang rein von Büchern zu allen möglichen Formen der Information wie Kassetten , CD - ROM und Netzwerken stellt einen großen Schritt nach vorn dar. Wie der Begründung zu entnehmen ist , werden die neuen Medien die alten nicht verdrängen. Daran habe ich meine Zweifel. Was Bibliotheken anbelangt , so möchte ich persönlich den Stellenwert des gedruckten Wortes hervorheben. Das ist meiner Vision des Übergangs vom bibliographischen zum visuellen oder virtuellen Zeitalter geschuldet. Der amerikanische Kulturphilosoph Neil Postman hat dazu in seinem Buch Amusing Ourselves to Death , das in den Niederlanden unter dem Titel Wij amuseren ons kapot erschienen ist , beachtenswerte Dinge geschrieben. Was gibt es Schöneres , als am offenen Kamin bei einem guten Glas Wein in einem aus der Bibliothek entliehenen Buch zu lesen. Das spricht mich eher an , als am Schreibtisch zu sitzen und auf einem Monitor jede Menge elektronischer Dokumente zu sehen. Aber wie ich bereits sagte , auch Bibliotheken müssen sich der Zeit anpassen.Herr Präsident , meine Schlußfolgerung lautet : Ausgezeichneter Bericht mit guter , informativer Begründung. Die Behandlung in diesem Haus ist schon richtig , aber sie sollte zu einem anderen Zeitpunkt erfolgen , nämlich im Europarat
eur-lex.europa.eu