Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"ballyhoo" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
ballyhoo
 
1. {verb}   marktschreierisch anpreisen  
2. {noun}   Reklamerummel  
 
 
 
Examples (Beispiele)
We could be accommodated there for this part - session on a provisional basis. I really do , though , want to take a stand against the ballyhoo and hysteria with which this serious topic is being treatedDort könnten wir provisorisch für diese Plenarwoche unterkommen. Aber ich möchte mich doch wirklich gegen diese Stimmungsmache und Hysterie wenden , die hier mit einem ernsthaften Thema praktiziert wird
Mr President , this is not a point of order ; I would just like to draw attention to something.While Parliament has been worrying about the health of its Members , 24 000 people world - wide have died of hunger today , most of them women and children. The World Food Summit begins today in Rome and it should be noted that only 3% of the commitments given five years ago have been fulfilled.When will we discuss this in detail in Parliament.Allow me , therefore , to draw the attention of all politicians and institutions to this situation , since we have a great responsibility in this field. I really do , though , want to take a stand against the ballyhoo and hysteria with which this serious topic is being treatedHerr Präsident , dies ist keine Frage zur Geschäftsordnung , sondern nur ein kleiner Appell.Meine Damen und Herren , während sich dieses Haus um Ihre Gesundheit sorgt , sind allein heute 24 000 Menschen verhungert , die meisten davon Frauen und Kinder. Am heutigen Tag beginnt in Rom der Weltgipfel gegen den Hunger , und man bedenke , dass lediglich 3 % der vor fünf Jahren vereinbarten Verpflichtungen eingehalten wurden.Wann wird es endlich eine eingehende Debatte in diesem Hause geben.Hier nun meine Mahnung an alle politisch Verantwortlichen sowie an alle Institutionen , denn angesichts dieser Sachlage tragen wir eine ungeheure Verantwortung. Aber ich möchte mich doch wirklich gegen diese Stimmungsmache und Hysterie wenden , die hier mit einem ernsthaften Thema praktiziert wird
eur-lex.europa.eu