Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"aloft" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
aloft
 
1. {adverb}   oben   , droben   , hoch droben  
 
 
 
Examples (Beispiele)
There are two options here. Either the service publique in the classic sense of the term as a public service , organized according to public law principles and with a reserved sector , that is to say a monopoly sector , or deregulation followed by competition , possibly also between public operators and private operators. I saw a placard held aloft outside the doors of this House by a Member of this House whom I hold in very high regardNun gibt es da zwei Möglichkeiten : Entweder den service publique im klassischen Sinne als einen öffentlichen Dienst , organisiert nach öffentlich - rechtlichen Grundsätzen und mit einem reservierten Bereich , also einem Monopolbereich , oder aber eine Deregulierung und dann Wettbewerb , unter Umständen auch zwischen einem öffentlichen Unternehmen und privaten Unternehmen. Vor den Toren des Hauses habe ich ein Plakat gesehen , das ein Mitglied dieses Hauses , das ich sehr schätze , hochgehalten hat
Mr President , ladies and gentlemen , I vigorously contest what Mr Oostlander has said. I did not think much of the placards behind me either , but - particularly as their group has fewer placards on display - he should have a word with his colleague Mr Helmer , who held up a placard bearing the word Blitzkrieg'. Now , anyone can use placards to express his intellectual stance , and Mr Helmer has done so today , seeming to be the intellectual heir of the people who once held such placards aloft.Mr Oostlander , if you quote Max van der Stoel and say that the basis may not be convincing , but that , in moral terms , the action is justified , you can also try putting it the other way round and saying that an action is justified only if it is taken on a truly convincing basis. If there is even a whisper of doubt , you are assuming responsibility for endangering human livesHerr Präsident , meine Damen und Herren. Ich widerspreche Ihnen energisch , Herr Kollege Oostlander. Ich fand die Schilder hinter mir auch nicht besonders gut , aber Sie sollten sich - gerade weil Ihre Fraktion ja weniger Schilder hoch hält - mit Ihrem Kollegen Helmer unterhalten. Er hat hier nämlich ein Schild hoch gehalten , auf dem Blitzkrieg stand. Nun kann jeder seine geistige Haltung mit Schildern zum Ausdruck bringen. Herr Helmer hat das heute getan , des Geistes Kind scheint er ja zu sein , der Leute , die diese Schilder schon einmal hoch gehalten haben.Und wenn Sie Max van der Stool zitieren und sagen , die Grundlage ist nicht immer überzeugend , aber moralisch ist die Tat gerechtfertigt , dann wird umgekehrt ein Schuh draus : nur wenn die Grundlage wirklich überzeugend ist , dann ist auch die Aktion gerechtfertigt. Wenn es den leisesten Zweifel gibt , dann nehmen Sie die Verantwortung auf sich , Menschenleben zu riskieren
I therefore understand why numerous posters calling for a referendum were held aloft in the House today , as the Treaty of Lisbon itself , of course , gives us the option of offering the European people such a referendum. I believe it is important that the general public are involved in the consultation process and that they have the opportunity to express their wishes.In Montenegro I believe there is also a need to improve the country's economic structures ; as Mr Posselt has already indicated , the educational establishments and programmes of the European Union are particularly important in that respect. In energy too , energy efficiency and renewables pose a huge challenge in Montenegro as well as offering unprecedented opportunities.In the telecommunications sector too , it would be desirable for Montenegro to transpose the Roaming Directive into national law because that could , of course , contribute to better communication with our European countries at more reasonable pricesDeshalb habe ich auch Verständnis dafür , dass heute hier im Plenum sehr viele Plakate für ein Referendum in die Höhe gehalten wurden , weil uns natürlich gerade der Vertrag von Lissabon die Möglichkeit gibt , für die europäischen Bürger ein entsprechendes Referendum anzubieten. Ich glaube , dass es wichtig ist , dass die Bürger in die Befragungen miteinbezogen werden und dass die Bürger die Möglichkeit haben , ihren Willen dementsprechend kundzutun.In Montenegro geht es meiner Ansicht nach auch darum , die wirtschaftlichen Strukturen zu verbessern , und - Kollege Posselt hat es ja schon angesprochen - dazu sind die Bildungseinrichtungen und - programme der Europäischen Union von besonderer Bedeutung. Aber auch beim Thema Energie ist der Bereich Energieeffizienz und erneuerbare Energien gerade in Montenegro eine Riesenherausforderung und bietet völlig neue Chancen.Auch im Bereich der Telekommunikation wäre es wünschenswert , wenn Montenegro auch die Roaming - Richtlinie direkt übernähme , weil das natürlich zu einer besseren Kommunikation mit unseren europäischen Staaten zu dementsprechend günstigen Preisen beitragen könnte
eur-lex.europa.eu