Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Yvonne" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Yvonne
 
1. {noun}   Yvonne {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Decker case. We cannot expect the public to be familiar with the fact that on 16 May 2006 the Court of Justice ruled in the case of Yvonne Watts , clearly stating that where waiting times are exceedingly long and the patient's life is at risk , the patient has the right to receive treatment abroad and to have treatment - related costs reimbursed in the home countryWir können nicht davon ausgehen , dass die Bevölkerung mit der Tatsache vertraut ist , dass der Gerichtshof am 16. Mai 2006 im Fall von Yvonne Watts entschied , dass der Patient , wenn die Wartezeiten außerordentlich lang sind und das Leben des Patienten in Gefahr ist , das Recht hat , im Ausland behandelt zu werden und die mit der Behandlung verbundenen Kosten in seinem Heimatland erstattet zu bekommen
A warm welcome to you.It is a pleasure to welcome the Presidents and Speakers of the Parliaments of Belgium , Herman van Rompuy , of Italy , Fausto Bertinotti , and of the Dutch Senate , Yvonne Timmerman - Buck , who together with other representatives of the Parliaments of Bulgaria , the Czech Republic , Estonia , France , Germany , Hungary , Ireland , Latvia , Lithuania , Luxembourg , Poland , Portugal , Romania , Slovakia , Slovenia and the United Kingdom have joined us here in the European Parliament today and whom I would also like to welcomeHerzlich willkommen.Es ist eine Freude , die Präsidenten der Parlamente Belgiens , Herman van Rompuy , Italiens , Fausto Bertinotti , und des holländischen Senats , Yvonne Timmerman - Buck , zusammen mit weiteren Vertretern der Parlamente aus Bulgarien , Tschechien , Deutschland , Estland , Irland , Frankreich , Lettland , Litauen , Luxemburg , Polen , Portugal , Rumänien , der Slowakei , Slowenien , dem Vereinigten Königreich und Ungarn sehr herzlich im Europäischen Parlament zu begrüßen
   The next item is the election of the Vice - Presidents of the European Parliament.I have received the following candidatures : Mr Luigi Cocilovo , Mr António Costa , Mr Ingo Friedrich , Mrs Silvia - Yvonne Kaufmann , Mr Edward McMillan - Scott , Mr Mario Mauro , Mr Pierre Moscovici , Mr Gérard Onesta , Mr Janusz Onyszkiewicz , Mr Miroslav Ouzký , Mrs Dagmar Roth - Behrendt , Mr Jacek Emil Saryusz - Wolski , Mr Antonios Trakatellis and Mr Alejo Vidal - Quadras Roca. The candidates have informed me that they accept their candidature and , given that the number of candidates does not exceed the number of posts to be filled , I propose that the election be by acclamation , in accordance with Rule 12 of the Rules of Procedure   Nach der Tagesordnung folgt die Wahl der Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments.Ich habe die Kandidaturen folgender Abgeordneter erhalten : Herr Luigi Cocilovo , Herr António Costa , Herr Ingo Friedrich , Frau Silvia - Yvonne Kaufmann , Herr Edward McMillan - Scott , Herr Mario Mauro , Herr Pierre Moscovici , Herr Gérard Onesta , Herr Janusz Onyszkiewicz , Herr Miroslav Ouzký , Frau Dagmar Roth - Behrendt , Herr Jacek Emil Saryusz - Wolski , Herr Antonios Trakatellis und Herr Alejo Vidal - Quadras Roca. Die Kandidaten haben mir mitgeteilt , dass sie ihre Kandidatur annehmen , und da die Zahl der Kandidaten die Zahl der freien Sitze nicht überschreitet , schlage ich vor , sie gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Geschäftsordnung durch Zuruf zu wählen
eur-lex.europa.eu