After Stalin's death my great - grandmother , who had also been deported to Siberia , set out alone and on foot for her home country of Estonia
Nach dem Tod Stalins machte sich meine Urgroßmutter , die ebenfalls nach Sibirien deportiert worden war , allein zu Fuß auf den Weg in ihr Heimatland Estland
Metaxas , Franco , Mussolini , Salazar and a host of lesser dictators perpetrated crimes of their own , following Hitler and Stalin's brutality
Metaxas , Franco , Mussolini , Salazar und eine Vielzahl kleinerer Diktatoren haben eigene Verbrechen begangen , wobei sie sich von Hitlers und Stalins Brutalität leiten ließen
As long as this imbalance in political relations remains , Ukraine will remain confined to the straitjacket thrust upon it 60 years ago as a result of the decrees passed by Stalin's Communist Russia
Nur den Reformgegnern in der Türkei gibt er Aufwind , und ich möchte nicht , dass das Parlament denen hilft , die gegen ein Vorankommen der Türkei sind
eur-lex.europa.eu
You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near 's.php','', 1, '')' at line 1