Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Nehru" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Nehru
 
1.     Nehru  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Others are advocating a referendum in Tibet. They argue if conditions inside Tibet are as the Chinese authorities portray it to be and if the Tibetans are truly happy , then there should be no difficulty holding a plebiscite in Tibet. I have also always maintained that ultimately the Tibetan people must be able to decide about the future of Tibet as Pandit Jawaharlal Nehru , the first Prime Minister of India , stated in the Indian Parliament on December 7Andere sprechen sich für ein Referendum in Tibet aus. Sie argumentieren , dass nichts gegen eine Volksbefragung in Tibet spricht , wenn die Situation innerhalb Tibets so ist , wie sie von den chinesischen Behörden dargestellt wird und das tibetische Volk damit zufrieden ist. Auch ich vertrete nach wie vor die Auffassung , dass letztlich das tibetische Volk die Möglichkeit erhalten muss , selbst über die Zukunft Tibets zu entscheiden. Dies hat auch der erste indische Premierminister Pandit Jawaharlal Nehru erklärt , der am 7
Mr President , We end today a period of ill fortune and India discovers herself again. The achievement we celebrate today is but a step , an opening of opportunity , to the greater triumphs and achievements that await us'. These were the words of Nehru to the Constituent Assembly of the Indian Union on 14 August 1947 , a few hours before the proclamation of India's independence. He continued in words which are still relevant today : The service of India means the service of the millions who suffer. It means the ending of poverty and ignorance and disease and inequality of opportunity'Herr Präsident , Nunmehr endet die Periode des Unglücks , und Indien findet zu sich selbst zurück. Das Ereignis , das wir heute feiern , stellt jedoch nur eine Etappe dar : es eröffnet Möglichkeiten , die genutzt werden müssen. Dies waren die Worte Nehrus vor der Verfassungsgebenden Versammlung der Indischen Union , wenige Stunden vor der Verkündung der Unabhängigkeit Indiens am 14. August 1947. Und von welcher Aktualität ist der Satz , den er anschließend formulierte : Indien dienen , das heißt , Millionen von notleidenden Menschen zu dienen ; dies ist gleichbedeutend mit dem Ende von Armut , Ignoranz , Krankheit und fehlender Chancengleichheit
eur-lex.europa.eu