When we talk about the Iraqi people let us not forget the 750 or so Kuwaiti prisoners of war still inside Iraqi prisons
Wenn wir über das irakische Volk sprechen , dürfen wir nicht vergessen , dass immer noch etwa 750 kuwaitische Kriegsgefangene in irakischen Gefängnissen sitzen
So , although the vote of the Kuwaiti National Assembly on 30 November to deny those very rights to women in Kuwait was a deep disappointment , it offers some hope for the future
Obwohl die Abstimmung in der kuwaitischen Nationalversammlung am 30. November , mit der den Frauen in Kuwait ebendiese Rechte verwehrt wurden , eine herbe Enttäuschung war , läßt sie doch für die Zukunft hoffen
Despite this , the Kuwaiti Parliament is different from the other parliaments of the Arabian Gulf. The 50 Members of Parliament are directly elected , not nominated , not appointed as is the case in other Arab Gulf States
Das Parlament hat das jedoch abgelehnt. Dennoch unterscheidet sich das kuwaitische Parlament von den anderen Parlamenten am Arabischen Golf. Die 50 Parlamentsmitglieder werden direkt gewählt , nicht nominiert , nicht benannt , wie es in anderen Golfstaaten der Fall ist